Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexpédition
to lavish
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
prodiguer [pʀɔdiɡe] GLAG. preh. glag.
1. prodiguer (distribuer sans compter):
prodiguer attentions, affection, soins, compliments
to lavish (à on)
prodiguer promesses
to make lots of (à to)
prodiguer conseils, encouragements
to give lots of (à to)
prodiguer des excuses à qn
prodiguer ses efforts
2. prodiguer (donner):
prodiguer soins
to give (à to)
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
expend sympathy
prodiguer
hand out slabš.
prodiguer slabš.
bestow wealth, energy, praise
prodiguer (on, upon à)
dispense advice
prodiguer
prodiguer des remerciements à qn
ladle out money, information, advice
prodiguer
prodiguer (on à)
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. prodiguer [pʀɔdige] GLAG. preh. glag.
1. prodiguer (distribuer généreusement):
prodiguer biens
prodiguer le temps/l'énergie
prodiguer des conseils/compliments à qn
prodiguer des paroles à qn
prodiguer son temps à qn/qc
to lavish time on sb/sth
prodiguer des soins à qn
2. prodiguer (gaspiller):
prodiguer qc à qn
to waste sth on sb
II. prodiguer [pʀɔdige] GLAG. povr. glag.
se prodiguer
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
prodiguer
dispense advice, wisdom
prodiguer
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
prodiguer [pʀɔdige] GLAG. preh. glag. (distribuer généreusement)
prodiguer biens
prodiguer des conseils à qn
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
dispense advice, wisdom
prodiguer
prodiguer
Présent
jeprodigue
tuprodigues
il/elle/onprodigue
nousprodiguons
vousprodiguez
ils/ellesprodiguent
Imparfait
jeprodiguais
tuprodiguais
il/elle/onprodiguait
nousprodiguions
vousprodiguiez
ils/ellesprodiguaient
Passé simple
jeprodiguai
tuprodiguas
il/elle/onprodigua
nousprodiguâmes
vousprodiguâtes
ils/ellesprodiguèrent
Futur simple
jeprodiguerai
tuprodigueras
il/elle/onprodiguera
nousprodiguerons
vousprodiguerez
ils/ellesprodigueront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Ce poète, si tendre et qui apparaît, dans ses vers, si détaché des choses d’ici-bas, ne dédaignait pas non plus assez les encouragements officiels.
fr.wikipedia.org
Ils reçoivent des plus âgés un discours les invitant à prendre leur destin en main, en guise d'encouragement.
fr.wikipedia.org
En outre, les deux écoles polytechniques relèvent de sa compétence, de même que l'encouragement de la recherche.
fr.wikipedia.org
Ce rapprochement culture-économie se traduit également par l'encouragement au mécénat (incitations fiscales).
fr.wikipedia.org
La croissance démographique, l'octroi de baux perpétuels sur les propriétés de la ville, l'encouragement du libre-échange et des exportations soutiennent une économie en plein essor.
fr.wikipedia.org