francosko » nemški

Prevodi za „écailler“ v slovarju francosko » nemški (Skoči na nemško » francoski)

I . écailler [ekaje] GLAG. preh. glag.

écailler (poisson)
écailler (huîtres)

II . écailler [ekaje] GLAG. povr. glag.

écailler

écailler
écailler

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Si le bloc n'est pas cuit ou refroidi correctement, la peau réfractaire n'adhère pas uniformément au substrat et peut s'écailler.
fr.wikipedia.org
Par exemple : boucher, charcutier-traiteur, volailler, poissonnier, écailler, crémier-fromager, pâtissier, chocolatier, confiseur, glacier, sommelier, caviste, cuisinier, pizzaïolo, commerce des primeurs, fruits et légumes, etc.
fr.wikipedia.org
C'est le cas des petits enfants en logement dégradé, dont les anciennes peintures à base de céruse s'écaillent des murs.
fr.wikipedia.org
Ces tentatives se révélaient à chaque fois inefficaces, puisque le mastic finissait toujours par s’écailler.
fr.wikipedia.org
Les variations de température dégradaient aussi les peintures en les faisant s'écailler et se fissurer.
fr.wikipedia.org
Les écaillers sont les professionnels qui ouvrent des huîtres pour les vendre.
fr.wikipedia.org
Malgré la restauration de 1886, la peinture est aujourd'hui écaillée à plusieurs endroits.
fr.wikipedia.org
Il est utilisé pour les découpe de panneaux afin de pas écailler la surface inférieure lors de la sortie de la lame.
fr.wikipedia.org
Leur forme est conique pour ne pas écailler le verre et pour qu'ils s'enlèvent aisément.
fr.wikipedia.org
Écailler - Anciennement, nettoyer le plomb avec un ciseau ou une gouge, pour le mettre en état de recevoir la soudure.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina