francosko » slovenski

I . percher [pɛʀʃe] GLAG. nepreh. glag.

percher animal:

II . percher [pɛʀʃe] GLAG. preh. glag. pog. (mettre)

III . percher [pɛʀʃe] GLAG. vpr

I . étaler [etale] GLAG. preh. glag.

1. étaler (exposer):

razstavljati [dov. obl. razstaviti]

2. étaler (dans le temps):

razporejati [dov. obl. razporediti]

3. étaler connaissances:

II . étaler [etale] GLAG. vpr

1. étaler (s'étendre):

2. étaler (dans l'espace):

3. étaler (s'afficher):

4. étaler (se vautrer):

étirer [etiʀe]

étirer GLAG. vpr:

raztegovati se [dov. obl. raztegniti se]

étrier [etʀije] SAM. m. spol

gâcher [gɑʃe]

gâcher GLAG. preh. glag.:

pêcher2 [peʃe] SAM. m. spol (arbre)

breskev m. spol

tâcher [tɑʃe]

tâcher GLAG. nepreh. glag. (s'efforcer):

I . cacher1 [kaʃe] GLAG. preh. glag.

1. cacher (dissimuler):

skrivati [dov. obl. skriti]

2. cacher (garder secret):

II . cacher1 [kaʃe] GLAG. vpr

1. cacher (se dissimuler):

2. cacher (tenir secret):

casher [kaʃɛʀ] PRID. nesprem. REL.

cocher1 [kɔʃe]

cocher GLAG. preh. glag.:

I . ficher1 [fiʃe] GLAG. preh. glag. del. passé: fichu pog. (faire)

II . ficher1 [fiʃe] GLAG. vpr del. passé: fichu pog.

jucher [ʒyʃe]

jucher GLAG. preh. glag.:

I . lâcher [lɑʃe] GLAG. preh. glag.

1. lâcher (laisser aller):

2. lâcher pog. (abandonner):

II . lâcher [lɑʃe] GLAG. nepreh. glag.

mâcher [mɑʃe]

mâcher GLAG. preh. glag.:

nicher [niʃe]

nicher GLAG. nepreh. glag., vpr:

(v)gnezditi (se)

rocher [ʀɔʃe] SAM. m. spol

I . sécher [seʃe] GLAG. preh. glag.

1. sécher (rendre sec):

2. sécher pog. (ne pas assister à):

II . sécher [seʃe] GLAG. nepreh. glag. (devenir sec)

III . sécher [seʃe] GLAG. vpr

I . tacher [taʃe] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

II . tacher [taʃe] GLAG. vpr

tacher personne:

bêcher [beʃe]

bêcher GLAG. preh. glag., nepreh. glag.:

fâcher [fɑʃe]

fâcher GLAG. preh. glag., vpr:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
À cette époque, on n'utilise pas encore l’éther en anesthésiologie.
fr.wikipedia.org
Elle l'utilise pour la "synthèse" d'éthers phénoliques de différents acides.
fr.wikipedia.org
Il est plus sûr d'employer la d-tubocurarine avec de l'éther.
fr.wikipedia.org
Et les tentatives pour unifier ces deux variantes d'éther et présenter une description complète sur le plan mécanique de cet éther échouent.
fr.wikipedia.org
Ces molécules sont des équivalents tridimensionnels des éthers-couronnes, mais ils sont plus sélectifs et « complexent » plus fortement l'ion réactif.
fr.wikipedia.org
Ces éthers sont des agents complexants de grande importance en chimie organique ; ils stabilisent les cations en solution organique.
fr.wikipedia.org
C'était particulièrement vrai pour des anesthésiques devenu obsolètes comme l'éther, mais c'est aussi le cas des anesthésiques modernes tels que le sévoflurane et le desflurane.
fr.wikipedia.org
Il présuppose que l'éther est complètement au repos, et n'est pas entraîné par les particules.
fr.wikipedia.org
Cette molécule est un prototype d'un éther silylique et peut être considérée comme une sous-unité du polydiméthylsiloxane.
fr.wikipedia.org
Les groupes éther sont situés sur le bord supérieur.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina