francosko » slovenski

empressement [ɑ͂pʀɛsmɑ͂] SAM. m. spol

expression [ɛkspʀesjɔ͂] SAM. ž. spol

grassement [gʀɑsmɑ͂] PRISL.

entassement [ɑ͂tɑsmɑ͂] SAM. m. spol

explicitement [ɛksplisitmɑ͂] PRISL.

pressentiment [pʀesɑ͂timɑ͂] SAM. m. spol

accroissement [akʀwasmɑ͂] SAM. m. spol

avertissement [avɛʀtismɑ͂] SAM. m. spol

1. avertissement (mise en garde):

opozorilo m. spol

2. avertissement sport:

opomin ž. spol

élargissement [elaʀʒismɑ͂] SAM. m. spol

1. élargissement d'une route:

razširitev ž. spol

2. élargissement de l'Union européenne:

širitev ž. spol

appauvrissement [apovʀismɑ͂] SAM. m. spol

expressif (expressive) [ɛkspʀesif, -iv] PRID.

haussement [ʹosmɑ͂] SAM. m. spol

classement [klɑsmɑ͂] SAM. m. spol

1. classement (rangement):

razvrstitev ž. spol

2. classement d'un hôtel:

kategorija ž. spol

3. classement (place sur une liste):

vrstni red m. spol

4. classement (liste par ordre de mérite):

hierarhija ž. spol

glissement [glismɑ͂] SAM. m. spol

abaissement [abɛsmɑ͂] SAM. m. spol

bruissement [bʀɥismɑ͂] SAM. m. spol

frémissement [fʀemismɑ͂] SAM. m. spol

1. frémissement (frisson):

2. frémissement de l'eau:

vretje n

froissement [fʀwasmɑ͂] SAM. m. spol

vomissement [vɔmismɑ͂] SAM. m. spol (action)

affaissement [afɛsmɑ͂] SAM. m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
A contrario, les agriculteurs placés sous le régime particulier du remboursement forfaitaire agricole sont expressément exonérés.
fr.wikipedia.org
En cas de vente du terrain, l'existence de la servitude doit être expressément mentionnée dans l'acte de vente.
fr.wikipedia.org
Une fois la musique terminée, la production du film leur demande expressément une chanson pour le générique de fin.
fr.wikipedia.org
Le caractère ouvert de l'hypothèque doit être expressément stipulé dans l'acte hypothécaire.
fr.wikipedia.org
Selon les sources de botanistes, entre 50 et 300 taxons sont considérés comme expressément valables.
fr.wikipedia.org
Vers 17 h 15, quelques manifestants bloquèrent la rue, ce que leur était expressément interdit.
fr.wikipedia.org
Pour lui, la liberté politique ressortit au registre de « ce qui est à la fois permis et expressément facultatif ».
fr.wikipedia.org
Des bâtiments sont construits expressément pour accueillir des vieillards pauvres.
fr.wikipedia.org
Alors que certaines défenses sont prévues expressément par la loi, d’autres moyens de défense relève uniquement de la common law.
fr.wikipedia.org
En revanche, lorsque la convention ne prévoit pas expressément cette possibilité, le treizième mois n'est pris en compte que pour le mois de versement.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina