Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

compensent
compensate
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. compenser [kɔ̃pɑ̃se] GLAG. preh. glag.
1. compenser (gén) personne, groupe, pays:
compenser PSIH., MED. manque, défaut, handicap
compenser dommages
compenser inflation, dépenses, pertes
2. compenser (équilibrer):
compenser hausse, dédommagement, mesure: perte, inflation
compenser qualité: défaut
II. se compenser GLAG. povr. glag.
se compenser povr. glag.:
les gains et les pertes se compensent
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
trop compenser qc (by doing en faisant)
compensate imbalance, change
to compensate for loss, difficulty
compenser (by par)
to make up for personal loss, bereavement
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. compenser [kɔ̃pɑ̃se] GLAG. preh. glag.
1. compenser (équilibrer):
to offset sth with sth
2. compenser (dédommager):
3. compenser (remercier):
II. compenser [kɔ̃pɑ̃se] GLAG. povr. glag.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
recoup losses
to offset sth by sth
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. compenser [ko͂pɑ͂se] GLAG. preh. glag.
1. compenser (équilibrer):
to offset sth with sth
2. compenser (dédommager):
3. compenser (remercier):
II. compenser [ko͂pɑ͂se] GLAG. povr. glag.
compenser se compenser:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
recoup losses
to offset sth by doing sth
Présent
jecompense
tucompenses
il/elle/oncompense
nouscompensons
vouscompensez
ils/ellescompensent
Imparfait
jecompensais
tucompensais
il/elle/oncompensait
nouscompensions
vouscompensiez
ils/ellescompensaient
Passé simple
jecompensai
tucompensas
il/elle/oncompensa
nouscompensâmes
vouscompensâtes
ils/ellescompensèrent
Futur simple
jecompenserai
tucompenseras
il/elle/oncompensera
nouscompenserons
vouscompenserez
ils/ellescompenseront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Le désavantage de l'onagre est justement que son bras frappe contre la structure même de l'engin, et donc le détruit à petit feu à l'usage.
fr.wikipedia.org
Elle se pose de façon beaucoup violente encore dans les pays dominés économiquement (sud, est) et culturellement (désavantage des langues rares).
fr.wikipedia.org
Leur désavantage vient de la difficulté à localiser le bruiteur.
fr.wikipedia.org
L'équipe en faute ne joue pas en désavantage numérique.
fr.wikipedia.org
D'autres démonétisations furent impopulaires à cause de l'impression des usagers que les postes cherchaient à économiser de l'argent à leur désavantage.
fr.wikipedia.org