Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dapplications
applications

Oxford-Hachette French Dictionary

inapplication [inaplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. inapplication (d'élève):

2. inapplication (de loi, réglementation):

failure to enforce brit. angl.
nonenforcement of am. angl.

application [aplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. application (soin):

2. application (de loi, règlement, d'accord):

étendre le champ d'application de qc allocation, découverte, loi
étendre le champ d'application de qc loi, dispositif
mettre en application loi, règlement

3. application:

application ADMIN. JEZ., MED., TEH.

4. application (de vernis, peinture):

application (sur to, à to)

5. application RAČ. (programme):

6. application MAT.:

supplication [syplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. supplication (gén):

2. supplication REL.:

explication [ɛksplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. explication (éclaircissement):

explanation uncountable (à, de of)

2. explication (cause):

explanation (de for)
reason (de for)

3. explication (altercation):

4. explication ŠOL. (de passage):

fraza:

complication [kɔ̃plikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. complication (embarras):

2. complication MED.:

surmultiplication [syʀmyltiplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

démultiplication [demyltiplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

duplication [dyplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

implication [ɛ̃plikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. implication (participation):

involvement (dans in)

2. implication (conséquence):

implication (sur for)

3. implication (engagement personnel):

4. implication MAT.:

multiplication [myltiplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. multiplication (augmentation):

2. multiplication MAT.:

multiplication uncountable

3. multiplication MEH.:

4. multiplication:

multiplication BIOL., BOT.

v slovarju PONS

application [aplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. application (pose, utilisation) a. RAČ.:

2. application (mise en pratique):

application d'une idée
application d'une décision, mesure

supplication [syplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

multiplication [myltiplikasjɔ̃] SAM. ž. spol BOT., MAT.

explication [ɛksplikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. explication (indication, raison):

2. explication (commentaire, annotation):

3. explication (discussion):

4. explication mn. (mode d'emploi):

implication [ɛ̃plikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. implication gén mn. (conséquence):

2. implication (mise en cause):

sb's implication in sth

complication [kɔ̃plikasjɔ̃] SAM. ž. spol

publication [pyblikasjɔ̃] SAM. ž. spol

gratification [gʀatifikasjɔ̃] SAM. ž. spol

adjudication [adʒydikasjɔ̃] SAM. ž. spol

1. adjudication (vente aux enchères):

2. adjudication (appel d'offres):

3. adjudication (attribution):

adjudication d'un contrat

fabrication [fabʀikasjɔ̃] SAM. ž. spol

fabrication artisanale

fraza:

v slovarju PONS

application [aplikasjo͂] SAM. ž. spol

1. application (pose, utilisation) a. inform:

2. application (mise en pratique):

application d'une idée
application d'une décision, mesure

3. application TELEKOM., inet:

application d'un portable

supplication [syplikasjo͂] SAM. ž. spol

explication [ɛksplikasjo͂] SAM. ž. spol

1. explication (indication, raison):

2. explication (commentaire, annotation):

3. explication (discussion):

4. explication mn. (mode d'emploi):

complication [ko͂plikasjo͂] SAM. ž. spol

multiplication [myltiplikasjo͂] SAM. ž. spol BOT., math

implication [ɛ͂plikasjo͂] SAM. ž. spol

1. implication gén mn. (conséquence):

2. implication (mise en cause):

sb's implication in sth

publication [pyblikasjo͂] SAM. ž. spol

explicatif (-ive) [ɛksplikatif, -iv] PRID.

explicatif (-ive)

identification [idɑ͂tifikasjo͂] SAM. ž. spol

modification [mɔdifikasjo͂] SAM. ž. spol

Glosar OFAJ "Intégration et égalité des chances"

à qualification ž. spol

Strokovni slovar za hlajenje GEA

domaine d'application

numéro d'identification

lubrification

lubrification forcée

numéro d'identification du compresseur

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Elle ouvre un débat sur les implications sociales, voire morales, de nos choix technologiques.
fr.wikipedia.org
Nathalie, mariée et mère de deux enfants déjà adultes, enseigne la philosophie avec implication et passion.
fr.wikipedia.org
L'implication logique est une opération binaire qui a donc deux arguments : l'argument de gauche est l’impliquant et l'argument de droite est l’impliqué.
fr.wikipedia.org
Son comportement exemplaire, sa maturité et son implication au club le propulsent en de rares occasions capitaine de l'équipe.
fr.wikipedia.org
Jeanne se décrit, contrairement aux aveux de ses complices, vêtue d'un bonnet blanc lors des événements avant de se rétracter et de nier son implication.
fr.wikipedia.org