italijansko » nemški

contenente [konteˈnɛnte] PRID.

I . contendente [kontenˈdɛnte] PRID.

II . contendente [kontenˈdɛnte] SAM. m/f il/la

Gegner m , -in f

contenni

contenni → contenere

glej tudi contenere

I . contenere [konteˈneːre] GLAG. trans

1. contenere:

2. contenere (avere una capienza):

3. contenere fig :

II . contenere [konteˈneːre] GLAG.

I . contenere [konteˈneːre] GLAG. trans

1. contenere:

2. contenere (avere una capienza):

3. contenere fig :

II . contenere [konteˈneːre] GLAG.

I . contendere [konˈtɛndere] GLAG. trans

II . contendere [konˈtɛndere] GLAG. intr

III . contendere [konˈtɛndere] GLAG.

I . contentare [kontenˈtaːre] GLAG. trans

II . contentare [kontenˈtaːre] GLAG.

contentabile PRID.

contenitore [konteniˈtoːre] SAM. m il

I . contenzione SAM. f la

1. contenzione (immobilizzazione):

contenzione Wendungen

contento [konˈtɛnto] PRID.

contenuto [konteˈnuːto] PRID.

1. contenuto:

contentino [kontenˈtiːno] SAM. m il

contegno [konˈteːɲo] SAM. m il

1. contegno:

conterie SAM. fpl le

contestare [kontesˈtaːre] GLAG. trans

2. contestare fig :

3. contestare (negare):

be-, abstreiten

4. contestare (impugnare):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski