italijansko » nemški

II . riaffermare GLAG. riaffermarsi povr. glag. riaffermarsi

2. riaffermare:

riaffermarsi

3. riaffermare (confermarsi di nuovo):

riaffermarsi

I . raffermare [rafferˈmaːre] GLAG. trans

II . raffermare [rafferˈmaːre] GLAG.

II . ritrasformare GLAG., ritrasformarsi povr. glag.

ritrasformare ritrasformarsi:

I . affermare [afferˈmaːre] GLAG. trans

1. affermare:

3. affermare:

I . riallargare <riallargo, riallarghi> GLAG. trans

1. riallargare:

2. riallargare (ampliare di nuovo):

3. riallargare (spiegare, aprire di nuovo):

II . riallargare GLAG., riallargarsi povr. glag.

riallargare riallargarsi:

informarsi [inforˈmarsi] GLAG.

rafferma [raˈfferma] SAM. f la

I . riaccorciare <riaccorcio, riaccorci> GLAG. trans

II . riaccorciare GLAG., riaccorciarsi povr. glag.

riaccorciare riaccorciarsi:

riambientarsi [rjambjenˈtarsi] GLAG.

II . riaddormentare GLAG., riaddormentarsi povr. glag.

riaddormentare riaddormentarsi:

riaffiorare [rjaffjoˈraːre] GLAG. intr + es

1. riaffiorare:

I . riaccostare GLAG. trans

II . riaccostare GLAG., riaccostarsi povr. glag.

II . riadattare GLAG., riadattarsi povr. glag.

I . riallungare <riallungo, riallunghi> GLAG. trans

2. riallungare (distendere di nuovo):

riammalarsi GLAG.

affermato [afferˈmaːto] PRID.

I . soffermare [sofferˈmaːre] GLAG. trans

II . soffermare [sofferˈmaːre] GLAG.

1. soffermare:

fraza:

soffermarsi su qc fig

riappropriarsi <mi riapproprio, ti riappropri> GLAG.

1. riappropriarsi:

I . riacclimatare <riacclimato> GLAG. trans

II . riacclimatare GLAG., riacclimatarsi povr. glag.

riacclimatare riacclimatarsi:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Il riaffermarsi di un potere statuale, per quanto dispotico o assoluto, portò nei secoli successivi all'esaurirsi del potere coercitivo del banno.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski