nemško » španski

I . ein|brennen neprav. GLAG. preh. glag.

1. einbrennen (Brandzeichen):

2. einbrennen RAČ. (eine CD):

II . verbrennen* neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

III . verbrennen* neprav. GLAG. povr. glag.

verbrennen sich verbrennen:

Sodbrennen <-s, ohne pl > [ˈzo:t-] SAM. sr. spol

acidez ž. spol de estómago
vinagrera ž. spol lat. amer.

entbrennen*

entbrennen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein ur. (Kampf, Streit):

II . ab|brennen neprav. GLAG. preh. glag.

I . an|brennen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein (Speisen)

Trabrennen <-s, -> SAM. sr. spol

I . aus|brennen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

1. ausbrennen (Feuer):

2. ausbrennen (Gebäude, Auto):

II . aus|brennen neprav. GLAG. preh. glag. (wegätzen)

heidenei MEDM.

Geslo uporabnika
heidenei! južnem. pog.
heidenei! južnem. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina