nemško » španski

Verspottung <-, -en> SAM. ž. spol

mofa ž. spol
burla ž. spol

Vergeltung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Vergeltung (Belohnung):

recompensa ž. spol

2. Vergeltung (Rache):

desquite m. spol
revancha ž. spol

Vergiftung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Vergiftung (Behandlung mit Gift):

envenenamiento m. spol

Verschrottung <-, -en> SAM. ž. spol

vergöttern* [fɛɐˈgœtɐn] GLAG. preh. glag.

Vergebung <-, -en> SAM. ž. spol ur.

Vergasung <-, -en> SAM. ž. spol

Vergärung <-, -en> SAM. ž. spol

Vergöttlichung <-, -en> SAM. ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auch in westlichen Traditionen werden derartige Ziele genannt, daneben aber auch genussreiche Erlebnisse bis hin zu Zuständen, die als Vergottung (Erleben eigener Göttlichkeit) beschrieben werden.
de.wikipedia.org
Wer in der Lage sei, nicht in „aller Ewigkeit, sondern in jedem Augenblick“ die Gottheit zu erkennen, für den sei die Vergottung des Leibes verständlich.
de.wikipedia.org
Apotheose („Vergottung“) bezeichnet ursprünglich die Vergöttlichung, das heißt die Erhebung eines Menschen zu einem Gott oder Halbgott, wird aber auch nur zur Beschreibung einer Verherrlichung oder Verklärung verwendet.
de.wikipedia.org
Vergottung sollte hingegen die offizielle, von staatswegen erfolgende und durch das Sakralrecht des Staates sanktionierte Aufnahme eines Menschen unter die Staatsgötter meinen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Vergottung" v drugih jezikih

"Vergottung" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina