špansko » nemški

I . desencoger <g → j> [deseŋkoˈxer] GLAG. preh. glag.

1. desencoger (extender):

2. desencoger (estirar):

II . desencoger <g → j> [deseŋkoˈxer] GLAG. povr. glag. desencogerse

1. desencoger (extenderse):

desencogerse

2. desencoger (estirarse):

desencogerse

3. desencoger (desempacharse):

desencogerse

desencontrarse <o → ue> [deseŋkon̩ˈtrarse] GLAG. povr. glag. lat. amer.

1. desencontrarse (no hallarse):

2. desencontrarse (no concordar):

3. desencontrarse (opiniones opuestas):

desencapotarse [deseŋkapoˈtarse] GLAG. povr. glag.

1. desencapotarse (despejarse el cielo):

2. desencapotarse (quitarse la capa):

desentenderse <e → ie> [desen̩ten̩ˈderse] GLAG. povr. glag.

1. desentenderse (fingir ignorancia):

desenamorarse [desenamoˈrarse] GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina