nemško » španski

Geschwister [gəˈʃvɪstɐ] SAM. pl

Geschnatter <-s, ohne pl > SAM. sr. spol

1. Geschnatter (von Gänsen):

graznidos m. spol pl

2. Geschnatter pog. slabš. (von Menschen):

parloteo m. spol

geschunden [gəˈʃʊndən] GLAG.

geschunden del. Pf. von schinden

glej tudi schinden

I . schinden <schindet, schindete [o. schund], geschunden> [ˈʃɪndən] GLAG. preh. glag.

1. schinden (quälen):

II . schinden <schindet, schindete [o. schund], geschunden> [ˈʃɪndən] GLAG. povr. glag.

schinden sich schinden pog.:

Geschäftsleiter(in) <-s, -; -, -nen> SAM. m. spol(ž. spol)

gerente m. in ž. spol

Geschmacksmuster <-s, -> SAM. sr. spol

Geschwisterliebe <-, ohne pl > SAM. ž. spol

1. Geschwisterliebe (Zuneigung):

amor m. spol de hermanos [o fraternal]

2. Geschwisterliebe (Beziehung):

Geschäftsliste <-, -n> SAM. ž. spol švic. (Tagesordnung)

Geschäftstermin SAM.

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina