Waldorf Astoria Berlin - Berlin.de
Das neue Waldorf Astoria Berlin wird Sie mit luxuriösem Interieur, herausragendem Service & atemberaubenden Ausblicken zum Staunen bringen.
www.berlin.deWaldorf Astoria Berlin - Berlin.de
The new Waldorf Astoria Berlin will be defined by its inspirational environment, signature Waldorf service and breathtaking views.
www.berlin.deBilder eines athletischen, wohlgeformten Körpers einer bekannten Leichtathletin huldigen Marie Antoinette, die in Aufnahmen des Aktionskünstler Hermann Nitsch übergehen.
Bei ihren historischen Assoziationen schöpfen die beiden Filmemacher aus der Vielfalt der Geschichte bewegter Bilder und entwerfen einen utopistischen Ausblick auf die Zukunft Österreichs.
(Christa Auderlitzky)
www.sixpackfilm.comImages of a well-known athlete ’s shapely body pay tribute to Marie Antoinette, which are then followed by images showing action artist Hermann Nitsch.
The two filmmakers, in their historical associations, take advantage of the rich history of moving images to sketch a utopian view of Austria’s future.
(Christa Auderlitzky)
www.sixpackfilm.comVon Castelmola hat man einen grandiosen Blick auf die Bucht von Taormina und Giardini Naxos - in der Nacht ein herrliches Lichtermeer.
Den besten Ausblick hierfür bekommt man vom Castello.
www.ronny-pannasch.deFrom Castelmola you have a terrific view of the bay of Taormina and Giardini Naxos - at night a wonderful ocean of lights.
The best view you have from the Castello.
www.ronny-pannasch.deWir dachten, was soll ´ s und bogen auf die # 12 ein und haben es keineswegs bereut.
Es ist wirklich eine fantastische Strecke mit grandiosen Ausblicken und so schwierig war sie auch nicht, da hatten wir schon Schlimmeres erlebt.
Die größten Gefälle und steilsten Kurven gab es zwischen Boulder und Escalante.
www.ronny-pannasch.deWe thought, what the hell and turned onto the # 12 and we did not regret it at all.
It really is a fantastic route with wonderful views and it is not that difficult. We had already driven on more difficult roads.
The largest gradients and steepest curves were between Boulder and Escalante.
www.ronny-pannasch.deNationalpark-Information Heiligenblut, Tel. 0043 / ( 0 ) 4824 / 2700. Panoramaweg Kaiserstein zur Wilhelm-Swarovski-Beobachtu... Eine weitere kurze Wanderung führt oberhalb des Parkhauses über den Kaiserstein-Weg in ca. 10 Minuten Gehzeit zur Wilhelm-Swarovski-Beobachtu...
Von hier aus ergeben sich spektakuläre Ausblicke mit modernsten optischen Geräten in das Hochgebirge und die Gletscherwelt.
Murmeltiere, Steinböcke und Großglockner-Alpinisten können hautnah beobachtet werden.
www.grossglockner.atThis path leads above the multi-storey car park in about 10 minutes ´ walk to the Wilhelm Swarovski Observatory.
From here one is offered spectacular views with the most modern optical devices into the high mountains and glacier world.
Marmots, ibex and Grossglockner alpinists can be closely observed.
www.grossglockner.atBauernhöf Caorle
Für Liebhaber von Urlaub im Grünen in engem Kontakt mit der Natur eintaucht, ist die ideale Lösung, Caorle, das Meer und Natur verbindet, in unmittelbarer Nähe der Stadt, weil Sie charmante Landhäuser, einige mit Schwimmbad finden können, bietet seinen Gästen komfortable Zimmer und geräumige Apartments mit atemberaubenden Ausblicken auf die umliegende Landschaft.
Die Art der Behandlung in den Bauernhöfen der Region vorgeschlagen wird, ist vom Typ B & B (Bed & Breakfast) oder Sie können eine Art des Zimmers Apartment wählen.
www.caorle.comFarm Holidays Caorle
For lovers of holiday immersed in the green in close contact with nature, Caorle is the ideal solution which combines sea and nature, in the immediate vicinity of the city because you can find charming cottages, some with swimming pool, offering its guests comfortable rooms and spacious apartments with breathtaking views over the surrounding countryside.
The type of treatment proposed in the farms of the area is of type B & B (bed and breakfast) or you can choose a room type apartment.
www.caorle.comDie maltesischen Inseln sind unter anderem ein Paradies für Wanderer und Radfahrer.
Große Berge und Anstiege gibt es nicht, aber die mitunter schmalen, versteckten Pfade eröffnen interessante Ausblicke und Sehenswertes abseits der Standardrouten.
Was man sonst noch wissen sollte Die Währung auf Malta ist die maltesische Lira, abgekürzt Lm, auch als maltesisches Pfund bezeichnet.
www.ronny-pannasch.deThe Maltese islands are a paradise for hikers and bikers as well.
There are no big mountains and ascends, but the sometimes narrow and hidden paths open up interesting views and sights off the tourist routes.
What else you should know The currency on Malta is the Maltese Lira, abbreviated Lm, also called Maltese Pound.
www.ronny-pannasch.deSantorini- Astipalaia
- frühe Abfahrt um 6.15 Uhr, Ankunft um 15 Uhr - verschlafener Ort, der abends zum Leben erweckt - nach einem leckeren Griechischen Salat, Thunfisch und Hackbällche mit Tomatensauce und Pita, essen wir abends Pizza mit herrlichen Ausblick auf den Hafen.
NW 4
www.lupesi.deSantorini- Astipalaia
- Early departure at 6.15 clock, arrival by 15 clock - sleepy place, the evening brought back to life - after a delicious Greek salad, tuna and Hackbällche with tomato sauce and pita, in the evenings we eat pizza with magnificent views of the harbor.
NW 4
www.lupesi.de30.01.2012
Positiver Ausblick auf ACHEMA 2012 - Energie und Rohstoffe als zentrale Themen
Mit Optimismus blicken Veranstalter und Aussteller auf die weltgrößte Messe für chemische Technik, Biotechnologie und Umweltschutz ACHEMA, die vom 18.-22. Juni 2012 in Frankfurt am Main stattfindet.
www.dechema.deFeb 02, 2012
Positive outlook for ACHEMA 2012 - energy and resources in focus
In the run-up to ACHEMA one thing is already evident: the organizers and the exhibitors are unanimously optimistic about the world s biggest fair for chemical engineering, biotechnology and environmental protection, which will take place from 18-22 June 2012 in Frankfurt am Main.
www.dechema.deIn der Titelgeschichte analysieren unsere Experten Chancen und Herausforderungen der Branche.
Zudem haben wir mit Jean-Marc Gales, dem CEO des europäischen Zulieferer-Verbandes CLEPA, über seinen persönlichen Ausblick gesprochen.
Wir widmen uns dem Zukunftsthema " Smart Mobility ", analysieren das Potential künftiger Assistenz- und Sicherheits-Systeme und diskutieren neue Formen der Zusammenarbeit zwischen Herstellern und Zulieferern.
www.rolandberger.deIn the cover story, our experts analyze the upcoming challenges and opportunities.
We also interviewed Jean-Marc Gales, CEO of the European supplier association CLEPA, about his personal outlook.
We look at the future of " smart mobility ", provide some food for thought on advanced driver assistance systems and discuss the reinvention of relationships between OEMs and suppliers.
www.rolandberger.deWir bitten Sie aber dennoch um Verständnis dafür, dass die Daimler AG ihr geistiges Eigentum, einschließlich Patente, Handelsmarken und Urheberrechte, schützen muss und diese Internet-Seiten keinerlei Lizenzrechte an dem geistigen Eigentum der Daimler AG gewähren können.
Hinweise über vorausschauende Aussagen Internetseiten, Investor Relations Releases, Geschäfts- und Zwischenberichte, Ausblicke, Präsentationen, Audio- und Videoübertragungen von Veranstaltungen ( live oder als Aufzeichnung ) und sonstige Dokumente auf dieser Website enthalten unter anderem vorausschauende Aussagen über zukünftige Entwicklungen, die auf aktuellen Einschätzungen des Managements beruhen.
mercedes-benz-clubs.comAccordingly, you are hereby on notice that neither this Internet site, nor any material contained therein shall in any way grant or be taken to grant any person a license to the Daimler AG ’ s Intellectual Property.
Cautions regarding forward-looking statements Internet pages, investor relations releases, annual and interim reports, outlooks, presentations, audio and video files of events ( live or recorded ) and other documents on this website contain among other things forwardlooking statements that reflect management s current views with respect to future events.
mercedes-benz-clubs.comHinweise über vorausschauende Aussagen
Internetseiten, Investor Relations Releases, Geschäfts- und Zwischenberichte, Ausblicke, Präsentationen, Audio- und Videoübertragungen von Veranstaltungen ( live oder als Aufzeichnung ) und sonstige Dokumente auf dieser Website enthalten unter anderem vorausschauende Aussagen über zukünftige Entwicklungen, die auf aktuellen Einschätzungen des Managements beruhen.
www.mercedes-benz.deAccordingly, you are hereby on notice that neither this Internet site, nor any material contained therein shall in any way grant or be taken to grant any person a license to the Daimler AG ’ s Intellectual Property.
Cautions regarding forward-looking statements Internet pages, investor relations releases, annual and interim reports, outlooks, presentations, audio and video files of events ( live or recorded ) and other documents on this website contain among other things forwardlooking statements that reflect management s current views with respect to future events.
www.mercedes-benz.deHinweise über vorausschauende Aussagen
Internetseiten, Investor Relations Releases, Geschäfts- und Zwischenberichte, Ausblicke, Präsentationen, Audio- und Videoübertragungen von Veranstaltungen ( live oder als Aufzeichnung ) und sonstige Dokumente auf dieser Website enthalten unter anderem vorausschauende Aussagen über zukünftige Entwicklungen, die auf aktuellen Einschätzungen des Managements beruhen.
www.mercedes-benz.deCautions regarding forward-looking statements
Internet pages, investor relations releases, annual and interim reports, outlooks, presentations, audio and video files of events ( live or recorded ) and other documents on this website contain among other things forwardlooking statements that reflect management s current views with respect to future events.
www.mercedes-benz.deDer Überblick über die GFP, ihre Geschichte und Zukunft wurde von Dr. Markus Salomon ( Sachverständigenrat für Umweltfragen ) und Markus Knigge ( Pew Environment Group ) vorgestellt.
Außerdem gab Herr Franz Lamplmair ( Europäische Kommission ) einen Überblick über den aktuellen Reformprozess und einen Ausblick auf die nächsten Schritte bis zur Verabschiedung der Reform.
Der wissenschaftliche Hintergrund des Fischerei-Managements wurde von Dr. Christopher Zimmermann ( Johann Heinrich von Thünen-Institut ) und Dr. Rainer Froese ( GEOMAR, Helmholtz- ‐Zentrum für Ozeanforschung Kiel ) präsentiert.
www.ecologic.euThe overview of the European common fisheries policy, its history and future was presented by Dr. Markus Salomon ( German Council of the environment ) and Markus Knigge ( Pew Environment Group ).
Moreover Mr Franz Lamplmair ( European Commission ) gave an update on the current reform process and an outlook on the next steps until its adoption.
The scientific background on fisheries management was presented by Dr, Christopher Zimmermann ( Johann Heinrich von Thünen-Institut ) and Dr. Rainer Froese ( GEOMAR, Helmholtz- ‐Zentrum für Ozeanforschung Kiel ).
www.ecologic.euSo ist für gut durchlüftete Küstenstädte wie Hamburg und Städte in Hochlagen die Hitze weniger von Relevanz, da es dort nicht so heiß und schwül wird.
Der Klimawandel mit seinem Ausblick auf eine drastische Verschärfung der Situation in den Sommermonaten alarmiert auch andere Städte sich diesem Thema frühzeitig zu widmen.
In den letzten Jahren gab es einige Bundesforschungsprojekte zum Thema Klimaanpassung und Planung (KLIMZUG, KlimaMORO, KlimaExWoST), bei dem Regionen und Städte beteiligt waren.
www.nar.uni-heidelberg.deSo in well aerated coastal cities like Hamburg and cities in higher areas, heat is not so relevant as it does not get so hot and humid.
Climate change, with its outlook on drastic intensification of the situation during summer months, is also alarming to other cities.
In the past years, a few German federal research projects on the topics of climate adaption and planning (KLIMZUG, KlimaMORO, KlimaExWoST) existed, in which regions and cities were involved.
www.nar.uni-heidelberg.deUltrakurzzeitspektroskopie von optisch erzeugten Spins in Halbleitern ( Spintronik ).
Spinrauschspektroskopie an hochreinem Galliumarsenid mit Ausblick auf makroskopische Verschränkung (Quantenrepeater).
Spinrauschspektroskopie bei ultratiefen (<100mK) Temperaturen mit einem He-freien Tieftemperatur-System (Spintronik, Grundlagenforschung).
www.nano.uni-hannover.deUltra short time spectroscopy of optically generated spins in semiconductors ( spintronic ).
Spin noise spectroscopy of pure gallium arsenide with prospect on macroscopic entanglement (quantum repeater).
Spin noise spectroscopy at ultra low (<100mK) temperatures with a He-free low temperature system (spintronic, fundamental research).
www.nano.uni-hannover.deAuf diese Weise kann eine genaue Kontrolle der relativen Luftfeuchte im Inneren des Rahmens erfolgen und auf Dauer gehalten werden, was die Lagerung, etwaige Transporte und Ausstellungen um ein Vielfaches optimiert.
Ein wirklich kreativer Ausblick für die Kunstwelt, der Restauratoren, Museen und Liebhaber von unvergleichlichen Momentaufnahmen entspannt in die Zukunft schauen lässt.
HALBE Rahmen GmbH Die HALBE Rahmen GmbH blickt seit mehr als 35 Jahren auf eine erfolgreiche Geschichte zurück, die ihren Anfang mit einer innovativen und bis heute einzigartigen Idee, dem Magnetrahmenprinzip, nahm.
www.halbe-rahmen.deThis allows levels of relative humidity inside the frame to be precisely monitored and constantly maintained, which optimises storage, transport and exhibitions many times over.
A really creative prospect for the art world, which lets restorers, museums and lovers of irreplaceable snapshots relax as they look to the future.
HALBE Rahmen GmbH HALBE Rahmen GmbH looks back on over 35 years of success that had its origins in an innovative and as yet unique idea, the magnetic frame principle.
www.halbe-rahmen.deZIMMER AUS “ TAUSEND UND EINER NACHT ” Unsere Zimmer und Suiten garantieren unseren Gästen Träume aus Tausend und einer Nacht.
Geräumig, ruhig, ausgestattet mit jeglichem Komfort, in typischen ladinischen Stil, mit Balkon und Ausblick auf die Dolomiten.
46 Zimmer und Suiten, die richtige Adresse zum Entspannen:
www.selectedhotels.itTHOUSAND AND ONE NIGHT ” Our rooms and suites provide our guests dreams of thousand and one night.
Ample, quiet, equipped with every comfort, in typical Ladin style and a balcony with prospect of the Dolomites.
46 rooms and suites, the right place to relax:
www.selectedhotels.itHasselfelde im Harz ist der ideale Ausgangspunkt für viele Aktivitäten.
Für Wanderer bietet das 120 km gut ausgeschilderte Wanderwegenetz immer wieder neue Ausblicke in die reizvolle Landschaft.
Hasselfelde, eine idyllische Kleinstadt mit ca. 3500 Einwohner, zentral gelegen für viele interessante Sehenswürdigkeiten und Sportmöglichkeiten.
www.ferienhausnetz.euHasselfelde in the Harz Mountains is the ideal starting point for many activities.
For hikers offer the 120 km of well signposted hiking trails always new prospect in the charming landscape.
Hasselfelde, an idyllic small town with about 3500 inhabitants, centrally located for many interesting attractions and sports facilities.
www.ferienhausnetz.euTrainieren Sie lieber regelmäßig mit Toptrainern über das System und sparen Sie die Kosten eines Lehrganges ( An-, Abreise, Trainerhonorar, Kost und Logis ).
Jeder MYWEBSPORT Verein hat Perspektiven, um die Kosten für den laufenden Betrieb und sogar die Anschaffung eines Systems mittelfristig zu decken – lesen Sie dazu mehr im Menüpunkt >> PERSPEKTIVEN & AUSBLICK.
www.mywebsport.comRather do your training with top trainers via the system and save the cost of a training course ( travel there and back again, fee for the trainer, board and lodging ).
Each MYWEBSPORT club has perspectives to cover the current operating expenses and even the purchase of a system in the medium term – read more about this in the menu item >> PERSPECTIVES & PROSPECT.
www.mywebsport.comDer Beitrag untersucht die zentralen Entscheidungen der Vertragsparteien, insbesondere das nunmehr angenommene Marrakesch Übereinkommen mit seinen Vorgaben für die flexiblen Mechanismen und das System der Erfüllungskontrolle.
Weiterhin werden Entwicklungen im Rahmen der Klimarahmenkonvention erörtert sowie ein Ausblick auf die zukünftige Fortentwicklung des Klimaregimes gegeben.
Angesichts des zweiten Treffens der Parteien des Kyoto-Protokolls im November 2006 in Nairobi, Kenia, gewinnen die Verhandlungen über künftige Klimaverpflichtungen erneut an Dringlichkeit.
www.ecologic.euIn their article, the authors outline the principal decisions passed at the meeting, notably the Marrakesh Accords implementing the flexibility mechanisms and compliance regime of the Kyoto Protocol.
Moreover, they address some of the more salient developments under the United Nations Framework Convention on Climate Change, and analyse the prospects for further evolution of the climate regime.
With a view to the upcoming second Meeting of the Parties in Nairobi, Kenya, in November 2006, the negotiations on future commitments are once more acquiring renewed urgency.
www.ecologic.euNachweise der angemessenen Altersvorsorge bei Personen ab 45 Jahren [ Original und eine Kopie ] ,
bei Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis schriftliche Darstellung zur Entwicklung der Geschäftstätigkeit mit Ausblick auf die nächsten drei Jahre,
bei Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis bisherige Steuerbescheide und ggf. Gewinnermittlung des letzten Geschäftsjahres mit Bestätigung des Steuerberaters (sofern noch kein Einkommenssteuerbescheid vorliegt), betriebswirtschaftliche Auswertungen (BWA) oder ggf. Bestätigung des Steuerberaters über die Gewinnentwicklung für das laufende Geschäftsjahr [Original und eine Kopie],
www.zuwanderung.sachsen.deproof of an appropriate retirement provision if applicant is older than 45 years [ original and a copy ] ,
in the case of the renewal of a residence permit a written report of the business progression including the prospect for the next three business years
in the case of the renewal of a residence permit, previous tax statements and if nec., current confirmation of the accountant of the determination of income for the last business year if the tax statement is not yet available a business assessments or if nec. current confirmation of the accountant of profit development in the current business year [original and a copy],
www.zuwanderung.sachsen.de22,5 % ) Vorstandsvorsitzender Dr. Belche :
„ Fokussierung auf anspruchsvollen Produktmix zahlt sich aus. “ Weiterhin positiver Ausblick für 2008
Das Geschäftsjahr 2007 der Dillinger Hütte war erneut von Rekorden und der Verbesserung aller wichtigen Kennzahlen geprägt.
www.dillinger.de22.5 % ) Dr. Belche ( Chairman ) :
“ Focussing on sophisticated mix of products is paying off ” Promising prospects for 2008
The 2007 business year of Dillinger Hütte was again marked by records and an improvement of all important operating figures.
www.dillinger.deN.N.
Bestandsaufnahme und Ausblick für die Regenwasserbewirtschaftung
Prof. Dr. Friedhelm Sieker, Ingenieurgesellschaft Prof. Dr. Sieker mbH, Berlin
www.wasser-berlin.deN.N.
Taking stock and the future prospects for rain water management
Prof. Dr. Friedhelm Sieker, Ingenieurgesellschaft Prof. Dr. Sieker mbH, Berlin
www.wasser-berlin.deBi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Predlagajte nov vnos.