Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ibéro
dash

v slovarju PONS

dass, daßst. pravopis [das] VEZ.

1. dass mit Subjektsatz:

2. dass mit Objektsatz:

3. dass mit Attributivsatz:

4. dass mit Kausalsatz:

5. dass mit Konsekutivsatz:

6. dass als Einleitung eines Instrumentalsatzes:

7. dass mit Wunschsatz ur. jez.:

would that lit.

8. dass (in Warnungen):

see that ...
see to it [that] ...

9. dass (in Ausrufen des Bedauerns):

I. statt [ʃtat] PREDL. +rod.

statt jds/einer S. rod.
instead of sb/sth
statt jds/einer S. rod.
in sb's/sth's place

II. statt [ʃtat] VEZ. (anstatt)

statt etw zu tun

I. so [zo:] PRISL.

1. so mit prid. und prisl.:

so ... wie
as ... as
you are as big as me [or I am]
so weit sein pog.

2. so mit glag. (derart):

so sehr, dass ...

3. so (auf diese Weise):

thus ur. jez.
so ist das eben [o. nun mal] pog.
so kam es, dass ...
and so ...
so, als ob ...
as if ...
mir ist so, als ob ...
I think [or feel] [that] ...

4. so (mit diesen Worten):

5. so (solch):

so ein(e) ...
such a/an ...
[na] so [et]was! pog.
[what] you don't say! a. iron.
really? a. iron.

6. so (bleibt unübersetzt):

7. so pog. (etwa):

8. so pog. (oder Ähnliches):

9. so (wirklich):

10. so (beiläufig):

11. so pog. (umsonst):

fraza:

II. so [zo:] VEZ.

1. so (konsekutiv):

so dass [o. sodass]

2. so (obwohl):

3. so (vergleichend):

4. so ur. jez. (konditional):

III. so [zo:] MEDM.

1. so (also):

right [or well] , let's go and ...

2. so (siehst du):

3. so (ätsch):

4. so (ach):

so, so! pog.
[what] you don't say! a. iron.
so, so! pog.
is that a fact? iron.

IV. so [zo:] ČLEN.

1. so (nachdrücklich):

2. so (beiläufig):

I. oh·ne [ˈo:nə] PREDL. +tož.

1. ohne (nicht versehen mit):

ohne etw
without a penny [or am. angl. dime]

2. ohne (nicht eingerechnet):

ohne etw

3. ohne (elliptisch):

4. ohne (nicht mit jdm):

ohne jdn

fraza:

II. oh·ne [ˈo:nə] VEZ.

ohne etw zu tun

I. kaum [kaum] PRISL.

1. kaum (gerade [erst]):

2. kaum (höchstwahrscheinlich nicht):

3. kaum (fast nicht):

kaum jemals [o. je]
kaum eine[r] [o. jemand] [o. wer]

II. kaum [kaum] VEZ.

I. au·ßer [ˈausɐ] PREDL. +daj. o rod. neobč.

1. außer (abgesehen von):

2. außer (zusätzlich zu):

3. außer (nicht in):

fraza:

[über jdn/etw] außer sich daj. sein

II. au·ßer [ˈausɐ] VEZ.

I. auf [auf] PREDL.

1. auf siehe auch samost. (gestützt):

upon ur. jez.
on [or ur. jez. upon] the hill/chair
to sit on [or ur. jez. upon] a horse

2. auf siehe auch samost. (verweilend):

auf Gleis 6 Zug
auf Gleis 6 Fahrgast

3. auf siehe auch samost. (tätig):

4. auf siehe auch samost. (teilnehmend):

on holiday brit. angl. [or am. angl. vacation]

5. auf siehe auch samost. (während):

6. auf siehe auch samost. (lagernd):

7. auf siehe auch Verb:

auf etw daj. beharren
auf etw daj. fußen

II. auf [auf] PREDL.

1. auf siehe auch Verb (hinsetzend):

on [to]
bes. am. angl. also onto
auf etw tož. klettern
to climb [on] sth
sich tož. auf etw tož. legen/setzen
auf etw tož. schreiben
to write on sth

2. auf siehe auch samost., Verb (gehend):

auf jdn/etw zugehen
to approach sb/sth

3. auf siehe auch samost. (tätig):

4. auf siehe auch samost. (teilnehmend):

to go on holiday brit. angl. [or am. angl. vacation]

5. auf (innerhalb):

6. auf (dauernd):

she got three weeks' holiday brit. angl. [or am. angl. vacation]

7. auf reg. (zur Zeit):

8. auf (nach):

9. auf (wiederholend):

10. auf siehe auch samost. (nach Art):

Länder aufa
auf das [o. aufs] ...
most ...

11. auf siehe auch samost., Verb (zwecks):

12. auf siehe auch samost., Verb (aufgrund):

auf etw tož. [hin] antworten
to answer [or reply to] sth

13. auf (pro):

each receives €100

14. auf (prostend):

15. auf (einladend):

16. auf pog. (verfolgend):

17. auf siehe Verb:

auf jdn achten
sich tož. auf etw tož. freuen

18. auf siehe prid.:

erpicht auf etw tož.
keen on sth

19. auf siehe samost.:

in der Hoffnung auf etw tož.
das Recht auf etw tož.

III. auf [auf] MEDM.

1. auf:

auf (an Tier a.)

2. auf (los):

3. auf pog. (öffnen):

keep your eyes open [or peeled] [or brit. angl. also skinned] !

4. auf (aufsetzen):

IV. auf [auf] PRISL.

1. auf (nach oben):

auf und davon pog.

2. auf pog. (nicht geschlossen):

3. auf pog. (nicht verschlossen):

4. auf pog. (nicht im Bett):

5. auf (hin und her):

6. auf siehe auch prid., samost.:

V. auf [auf] VEZ.

1. auf šalj. star. (damit):

auf dass ...
so that ...
lest she suffer ur. jez.

2. auf ur. jez. (wünschend):

auf dass ...!
that ...!

I. an·statt [anˈʃtat] PREDL. +rod.

II. an·statt [anˈʃtat] VEZ.

als [als] VEZ.

1. als (in dem Moment, da):

gleich, als ...
as soon as ...
damals, als ...
just when [or as] ...

2. als nach primrk.:

3. als ur. jez. (wie):

niemand anders als ... a. šalj., iron.

4. als (in Modalsätzen):

as if [or though]

5. als (so dass es ausgeschlossen ist):

zu ..., als dass
too ... to ...

6. als (zumal):

umso ..., als ...
all the more ..., since ...

7. als (in der Eigenschaft von etw):

als etw
as sth
als jd
as sb

so·dass, so dass [zoˈdas] VEZ.

E-Cash <-> [i:ˈkɛʃ] SAM. sr. spol kein mn.

DASA <-> [ˈda:sa:] SAM. ž. spol kein mn.

DASA akronim od Daimler-Benz Aerospace AG

Trash-TV <-> [trɛʃti:ˈvi:, -te:ˈfau] SAM. sr. spol

Trash <-s> [træʃ] SAM. m. spol kein mn.

Elec·tro·nic Cash <-s> [ɪlɛkˈtrɔnɪk ˈkæʃ] SAM. sr. spol

Crash <-s, -s> [kræʃ] SAM. m. spol pog.

1. Crash AVTO. (Verkehrsunfall):

2. Crash BORZA (Absturz):

Flash-Spei·cher SAM. m. spol RAČ.

Cash-Ma·nage·ment-Sys·tem, Cash·ma·nage·ment·sys·tem [ˈkɛʃmænɪdʒmənt-] SAM. sr. spol

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

Day-to-Day Fluctuation SAM. ž. spol FINAN. TRGI

Cash Pooling SAM. sr. spol FINAN. TRGI

Cash-Management-System SAM. sr. spol ELEK. POSL.

Cash-Management SAM. sr. spol ELEK. POSL.

Cash-and-Forex-Management SAM. sr. spol FINAN. TRGI

Flash-Report SAM. m. spol RAČUN.

Cash-and-Carry-Arbitrage SAM. ž. spol FINAN. TRGI

Cash Settlement SAM. sr. spol FINAN. TRGI

Cash SAM. sr. spol FINAN. TRGI

Cash-Zahlung SAM. ž. spol FINAN. TRGI

Strokovni slovar za promet PONS

Forschungsgesellschaft für das Straßen- und Verkehrswesen

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Die Polizisten kommen zurück – sie haben gemerkt, dass die unbekannte Frau nicht schwanger ist.
de.wikipedia.org
Die Hüte über den Symbolen bedeuten, dass die Größen nur in transversaler Richtung betrachtet werden.
de.wikipedia.org
Sie findet heraus, dass ihr Haus auf einem Exekutionsplatz des Mittelalters gebaut wurde.
de.wikipedia.org
Es wird vermutet, dass die Statue zu einem großen Grabmal gehörte.
de.wikipedia.org
Wir gehen davon aus, dass sich die Polizei an die entsprechenden Datenschutzrichtlinien hält.
de.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
dash, Potentielle Probleme bei Umleitung von /bin/sh
[...]
www.debian.org
[...]
dash, Potential issues with diversions of /bin/sh
[...]
[...]
Im Juli 2011 kündigte Scosche an, dass es nun sein Toyota benutzerdefiniertes dash kit – TA2108MGB – in metallic graphit, für Toyota und Tundra Sequoia Fahrzeuge der Jahre 2007 und neueren Modelle anbietet.
[...]
www.zoombits.de
[...]
In July 2011, Scosche announced that it will now ship its Toyota custom dash kit – TA2108MGB – in metallic graphite, for Tundra and Sequoia vehicles of 2007 and newer models.
[...]
[...]
Dieser Bericht wurde von Rainbow Dash verfasst.Rainbow Dash:
[...]
de.mlp.wikia.com
[...]
The report for this episode is written by Rainbow Dash.
[...]

Poglej "dash" v drugih jezikih

"dash" v enojezičnih nemščina slovarjih