nemško » francoski

I . aus|schalten GLAG. preh. glag.

1. ausschalten (abstellen):

2. ausschalten fig.:

3. ausschalten (eliminieren):

aus|schreiten GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein ur. jez.

Ausschalten SAM. sr. spol

aus|schütten GLAG. preh. glag.

1. ausschütten (ausleeren):

2. ausschütten (verschütten):

3. ausschütten (absondern):

II . aus|scheiden neprav. GLAG. preh. glag. +haben

aus|schenken GLAG. preh. glag.

1. ausschenken (verkaufen):

2. ausschenken (ausgießen):

aus|schachten [ˈaʊsʃaxtən] GLAG. tr, itr V

I . schelten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] ur. jez. GLAG. preh. glag.

2. schelten (nennen):

3. schelten (kritisieren):

II . schelten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] ur. jez. GLAG. nepreh. glag.

Ausscheiden <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der Jugendliche wurde dort eingesperrt und häufig wegen Kleinigkeiten ausgescholten und demütigend bestraft.
de.wikipedia.org
Doch er wird wegen seiner dummen Eitelkeit ausgescholten, da die Bewunderung nur den Reliquien auf seinem Rücken gilt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "ausschelten" v drugih jezikih

"ausschelten" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina