nemško » italijanski

dann PRISL.

2. dann (in diesem Fall):

3. dann (außerdem):

fraza:

a dopo!
a volte
erst dann, wenn
non prima che

rann

rann → rinnen

glej tudi rinnen

rinnen <rann, geronnen> GLAG. intr

3. rinnen (undicht sein):

Tann <-[e]s, -e> SAM. m liter

sann

sann → sinnen

glej tudi sinnen

I . sinnen <sann, gesonnen> GLAG. trans geh

etwas sinnen

II . sinnen <sann, gesonnen> GLAG. intr +haben geh

auf etwas (akk) sinnen
auf etwas (akk) sinnen (planen)

Bann <-[e]s, -e> SAM. m

Hahn <-[e]s, Hähne> SAM. m

1. Hahn ZOOL :

gallo m

2. Hahn (Wasserhahn):

3. Hahn (Waffe):

cane m

Hain <-[e]s, -e> SAM. m liter obs

Harn <-[e]s, -e> SAM. m MED

Hanf <-[e]s> SAM. m

Hang <-[e]s, Hänge> SAM. m

1. Hang (Abhang):

pendio m

2. Hang (Neigung):

den Hang zu etwas haben

I . Hans SAM. Eigenname m

haha MEDM., hahaha

hach MEDM.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski