nemško » italijanski

abstürzen +sein GLAG. intr

1. abstürzen:

2. abstürzen IT :

abstufen GLAG. trans

1. abstufen:

3. abstufen (Farben):

abstehen <irr> GLAG. intr +haben

1. abstehen:

I . abstoßen <irr> GLAG. trans

1. abstoßen:

2. abstoßen MED :

3. abstoßen:

etwas abstoßen

4. abstoßen (Kleidung):

5. abstoßen (Abscheu erregen):

II . abstoßen <irr> GLAG. rfl

1. abstoßen:

fraza:

abstammen GLAG. intr

1. abstammen:

2. abstammen LING :

abstauben GLAG. trans

1. abstauben:

3. abstauben (schnorren):

abstauben ugs

I . abstechen <irr> GLAG. trans

1. abstechen (Tier):

2. abstechen (Grasnarbe):

3. abstechen (Bier):

II . abstechen <irr> GLAG. intr +haben

abstellen GLAG. trans

1. abstellen (Last):

2. abstellen (deponieren):

3. abstellen (Fahrzeug):

4. abstellen (ausschalten):

5. abstellen (abschalten):

6. abstellen (Missstände):

I . abstemmen GLAG. trans

II . abstemmen GLAG. rfl , sich abstemmen

Absterben <-s> SAM. nt

1. Absterben:

morte f

2. Absterben (Gefühllosigkeit):

I . abstimmen GLAG. trans

1. abstimmen MUS :

2. abstimmen (Interessen):

abstimmen fig

II . abstimmen GLAG. intr +haben

I . hinabstürzen GLAG. trans

II . hinabstürzen GLAG. intr +sein

III . hinabstürzen GLAG. rfl

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski