nemško » italijanski

I . herauswollen <will, wollte, gewollt> +haben GLAG. intr

I . herausschälen GLAG. trans

2. herausschälen (aus dem Zusammenhang lösen):

herausquellen <quillt; quoll, gequollen> +sein GLAG. intr

1. herausquellen:

2. herausquellen (herauskommen):

I . herauswachsen <wächst, wuchs, gewachsen> +sein GLAG. intr

herausfallen <fällt; fiel, gefallen> +sein GLAG. intr

1. herausfallen:

2. herausfallen fig :

herausholen GLAG. trans

1. herausholen:

3. herausholen (befreien):

5. herausholen (erzielen):

heraussollen +haben GLAG. intr ugs

herauswagen GLAG. rfl , sich herauswagen

herauswinken GLAG. trans

1. herauswinken:

herauswerfen <wirft, warf, geworfen> GLAG. trans

2. herauswerfen (hinauswerfen):

herauswinden <wand, gewunden> GLAG. rfl , sich herauswinden

heraufwollen <will, wollte, gewollt> +haben GLAG. intr ugs

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski