nemško » italijanski

berechnen GLAG. trans

1. berechnen (ausrechnen):

3. berechnen (vorhersehen):

berechnet PRID., GLAG. pperf

1. berechnet → berechnen

glej tudi berechnen

berechnen GLAG. trans

1. berechnen (ausrechnen):

3. berechnen (vorhersehen):

berechenbar PRID.

1. berechenbar:

2. berechenbar (schätzbar):

I . Gerechte <-n, -n> SAM. m/f BIBEL

1. Gerechte:

giusto m

2. Gerechte (Gott):

Dio m

Gerechte Wendungen

Sprecher <-s, -> SAM. m , Sprecherin SAM. f <-, -nen>

1. Sprecher POL :

portavoce m/f

2. Sprecher RADIO TV :

speaker m/f inv
annunciatore m , -trice f

3. Sprecher THEAT :

narratore m , -trice f

4. Sprecher LING :

parlante m/f

5. Sprecher (Redner):

oratore m , -trice f

Gebreche <-s, Gebreche> SAM. nt

Gebreche → Gebräch

glej tudi Gebräch

Gebräch <-[e]s, -e> SAM. nt BERGB

II . abbrechen <irr> GLAG. intr

1. abbrechen (wegbrechen):

ausrechen GLAG. trans

2. ausrechen (frei machen):

I . erbrechen <irr> GLAG. trans

2. erbrechen (spucken):

unberechenbar PRID.

Eherecht SAM. nt

Seerecht <-[e]s> SAM. nt

Dorothea Eigenn. f , Dorothee

gebrechen GLAG.

Geslo uporabnika
es gebricht jdm an etw (dat) (etw fehlt jdm) brezos. glag. ur.
a qu manca qc

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski