nemško » poljski

Balance <‑, ‑n> [ba​ˈlãːs(ə)] SAM. ž. spol

Flạsche <‑, ‑n> [ˈflaʃə] SAM. ž. spol

2. Flasche (Säuglingsflasche):

dawać [dov. obl. dać] dziecku butelkę

3. Flasche pog. (Versager):

fujara m. spol o ž. spol pog.
oferma m. spol o ž. spol slabš. pog.

lạsch [laʃ] PRID. pog.

1. lasch Händedruck:

2. lasch (nachlässig):

3. lasch (fade):

ta zupa ž. spol jest bez smaku [lub mdła]

Glace <‑, ‑n> [glaːs] SAM. ž. spol švic. (Speiseeis)

lody m. spol mn.

Gụlasch <‑[e]s, ‑e [o. ‑s]> [ˈgʊlaʃ] SAM. sr. spol o m. spol GASTR.

gulasz m. spol

Alạska <‑s, brez mn. > [a​ˈlaska] SAM. sr. spol

Alaska ž. spol

a̱lias [ˈaːli̯as] PRISL.

Lạsche <‑, ‑n> [ˈlaʃə] SAM. ž. spol

2. Lasche TEH.:

nakładka ž. spol

Palạst <‑[e]s, Paläste> [pa​ˈlast, pl: pa​ˈlɛstə] SAM. m. spol

pałac m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski