nemško » poljski

Empfạngsdame <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Empfangsdame → Empfangschefin

empfạ̈ngt [ɛm​ˈpfɛŋt] GLAG. preh. glag.

empfängt 3. pers präs von empfangen

glej tudi empfangen

empfạngen <empfängt, empfing, empfangen> GLAG. preh. glag.

1. empfangen ur. jez. (erhalten):

otrzymywać [dov. obl. otrzymać]

2. empfangen (begrüßen):

witać [dov. obl. po‑]

empfạngen <empfängt, empfing, empfangen> GLAG. preh. glag.

1. empfangen ur. jez. (erhalten):

otrzymywać [dov. obl. otrzymać]

2. empfangen (begrüßen):

witać [dov. obl. po‑]

Empfạngsstation <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Empfangsstation:

Empfangsstation TV, RADIO
stacja ž. spol odbiorcza

2. Empfangsstation WIRTSCH:

cel m. spol

Empfạngsbote(in) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) PRAVO

Empfạngschef(in) <‑s, ‑s; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

portier(ka) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski