nemško » poljski

I . flụtschen [ˈflʊtʃən] GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

II . flụtschen [ˈflʊtʃən] GLAG. nepreh. glag. +haben pog. (Arbeit)

Grọschen <‑s, ‑> [ˈgrɔʃən] SAM. m. spol

1. Groschen (die kleinste Währungseinheit in Österreich):

grosz m. spol

2. Groschen pog. ZGOD. (Zehnpfennigstück):

w końcu zajarzyła iron. pog.

3. Groschen slabš. pog. (wenig Geld):

parę groszy pog.

gedrọschen [gə​ˈdrɔʃən] GLAG. preh. glag.

gedroschen pp von dreschen

glej tudi dreschen

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] GLAG. preh. glag.

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [dov. obl. wy‑]

2. dreschen pog. (prügeln):

verdrọschen GLAG. preh. glag.

verdroschen pp von verdreschen

glej tudi verdreschen

verdrẹschen* GLAG. preh. glag. irr pog.

tłuc [dov. obl. s‑ ]pog.

flu̱chen [ˈfluːxən] GLAG. nepreh. glag.

1. fluchen (Flüche ausstoßen, schimpfen):

kląć [dov. obl. za‑]

2. fluchen ur. jez. (verfluchen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski