nemško » poljski

Fụnzel <‑, ‑n> [ˈfʊntsəl] SAM. ž. spol slabš. pog.

Fu̱sel <‑s, ‑> [ˈfuːzəl] SAM. m. spol mn. selten slabš. pog. (Branntwein)

siwucha ž. spol pog.

Fụssel <‑, ‑n> [ˈfʊsəl] SAM. ž. spol SAM. m. spol <‑s, ‑>

kłaczek m. spol
włosek m. spol

I . fụnken [ˈfʊŋkən] GLAG. preh. glag. (per Funk übermitteln)

II . fụnken [ˈfʊŋkən] GLAG. nepreh. glag.

1. funken (Funken sprühen):

iskrzyć [dov. obl. za‑] się

2. funken (senden):

nadawać [dov. obl. nadać] przez radio

3. funken pog. (funktionieren):

radio sr. spol znowu działa

III . fụnken [ˈfʊŋkən] GLAG. brezos. pog.

1. funken (verstehen):

2. funken (Prügel geben):

Ịnsel <‑, ‑n> [ˈɪnzəl] SAM. ž. spol

Hạ̈nsel <‑s, ‑> [ˈhɛnzəl] SAM. m. spol

Hänsel pomanjševalnica od Hans

Jaś m. spol

glej tudi Hans

Hạns <‑, Hänse> [hans] SAM. m. spol

Hans (Name):

Jan m. spol

fraza:

der blanke Hans ur. jez.
szczęściarz m. spol pog.

Pịnsel <‑s, ‑> [ˈpɪnzəl] SAM. m. spol

1. Pinsel (des Malers):

pędzel m. spol

2. Pinsel slabš. pog. (Dummkopf):

głupek m. spol slabš. pog.

ụnselig PRID. ur. jez.

unselig Leidenschaft, Vorfall:

nieszczęsny ur. jez.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Funsel" v drugih jezikih

"Funsel" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski