nemško » poljski

Trẹnnzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Trennzeichen RAČ., TIPOGRAF.
znak m. spol dzielący
Trennzeichen RAČ., TIPOGRAF.
Trennzeichen RAČ., TIPOGRAF.
m

Ạktenzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Stẹrnzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

2. Sternzeichen:

Sternzeichen RAČ., TIPOGRAF.
gwiazdka ž. spol

Fịrmenzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Mạrkenzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

1. Markenzeichen (Warenzeichen: von Kleidung):

marka ž. spol
znak m. spol firmowy

Ra̱u̱tenzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Paragra̱fenzeichenpren. pravopis <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Paragrafenzeichen → Paragraphenzeichen

glej tudi Paragraphenzeichen

Paragra̱phenzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Gefa̱hrenwarnzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

I . wortreich PRID.

2. wortreich Sprache:

II . wortreich PRISL.

wortreich sich wortreich entschuldigen:

Na̱menzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Namenzeichen → Namenszeichen

glej tudi Namenszeichen

Na̱menszeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Ru̱nenzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Wạrnzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

1. Warnzeichen (Warnschild):

znak m. spol ostrzegawczy

2. Warnzeichen (Anzeichen):

zły znak m. spol

Pa̱u̱senzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

1. Pausenzeichen MUS:

pauza ž. spol
znak m. spol pauzy

Nụmmernzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Paragra̱phenzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Nationalitä̱tskennzeichen <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Wọrttrennung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Kurzzeitkennzeichen SAM.

Geslo uporabnika

Kennzeichen SAM.

Geslo uporabnika
Kennzeichen sr. spol AVTO.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski