nemško » poljski

a̱u̱f|springen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. aufspringen:

odbijać [dov. obl. odbić] się
zrywać [dov. obl. zerwać] się z miejsca

2. aufspringen (auf etw springen):

3. aufspringen:

otwierać [dov. obl. otworzyć] się [nagle]
odskakiwać [dov. obl. odskoczyć]

a̱u̱f|sperren GLAG. preh. glag.

1. aufsperren pog. (aufreißen):

rozdziawiać [dov. obl. rozdziawić] dziób pog.

2. aufsperren južnem., avstr. (aufschließen):

otwierać [dov. obl. otworzyć]

a̱u̱f|schlitzen [ˈaʊfʃlɪtsən] GLAG. preh. glag.

1. aufschlitzen (beschädigen):

2. aufschlitzen (verletzen):

a̱u̱f|spulen [ˈaʊfʃpuːlən] GLAG. preh. glag.

a̱u̱f|sitzen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. aufsitzen (sich setzen, aufsteigen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski