nemško » poljski

Brẹnner2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈbrɛnɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

gorzelnik m. spol

gri̱e̱nen [ˈgriːnən] GLAG. nepreh. glag. sevnem. (grinsen)

Grẹnzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) pog.

1. Grenzer (Zöllner):

celnik(-iczka) m. spol (ž. spol)

2. Grenzer (Grenzsoldat):

Gre̱i̱fer <‑s, ‑> SAM. m. spol TEH.

chwytak m. spol

grẹnzen GLAG. nepreh. glag.

1. grenzen (Grenze haben mit):

I . gre̱i̱fen <greift, griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] GLAG. preh. glag.

greifen (nehmen, ergreifen, fangen):

chwytać [dov. obl. chwycić]
łapać [dov. obl. z‑ ]pog.

II . gre̱i̱fen <greift, griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] GLAG. nepreh. glag.

3. greifen TEH. (Reifen, Sohlen):

zazębiać [dov. obl. zazębić] się

Di̱e̱ner1 <‑s, ‑> SAM. m. spol pog. (Verbeugung)

Wi̱e̱ner1 PRID. inv

Rẹnner <‑s, ‑> SAM. m. spol pog.

hit m. spol pog.

Athe̱ner1(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

Ateńczyk(Atenka) m. spol (ž. spol)

Re̱dner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈreːdnɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

mówca(-czyni) m. spol (ž. spol)

Kẹnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

1. Kenner (Eingeweihter):

znawca(-czyni) m. spol (ž. spol)

2. Kenner (Feinschmecker):

koneser(ka) m. spol (ž. spol)
znawca(-czyni) m. spol (ž. spol)

3. Kenner (Autorität):

autorytet m. spol

Pẹnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈpɛnɐ] SAM. m. spol(ž. spol) slabš. pog.

1. Penner (Stadtstreicher):

[bezdomny] włóczęga m. spol o ž. spol pog.

2. Penner (langsamer Mensch):

ślamazara m. spol o ž. spol slabš. pog.

3. Penner (Schlafmütze):

śpioch m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski