nemško » poljski

Bụ̈rger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈbʏrgɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

1. Bürger (Staatsbürger):

obywatel(ka) m. spol (ž. spol)

2. Bürger (Einwohner):

mieszkaniec(-nka) m. spol (ž. spol)

3. Bürger (Bourgeois):

mieszczanin(-anka) m. spol (ž. spol)
burżuj(ka) m. spol (ž. spol) slabš. pog.

Wụ̈rger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈvʏrgɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

dusiciel m. spol

Ạ̈rger <‑s, brez mn. > [ˈɛrgɐ] SAM. m. spol

ạ̈rger [ˈɛrgɐ] PRID.

ärger kompar von arg

glej tudi arg

kạ̈rger [ˈkɛrgɐ] PRID.

kärger kompar von karg

glej tudi karg

I . kạrg <‑er [o. kärger], ‑ste [o. kärgste]> [kark] PRID.

1. karg (unfruchtbar):

II . kạrg <‑er [o. kärger], am kargsten [o. kärgsten]> [kark] PRISL.

bụ̈rgen GLAG. nepreh. glag.

1. bürgen a. PRAVO:

ręczyć [dov. obl. po‑]

2. bürgen (Qualität verbürgen):

bạ̈nger [ˈbɛŋɐ] PRID.

bänger kompar von bang[e]

glej tudi bang[e]

bạng[e] <‑er [o. bänger], ‑ste [o. bängste]> [ˈbaŋ(ə)] PRID. REG

Hụnger <‑s, brez mn. > [ˈhʊŋɐ] SAM. m. spol

2. Hunger ur. jez. (Verlangen):

głód m. spol [lub żądza ž. spol ] [przygód] fig

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski