nemško » poljski

Klạppmesser <‑s, ‑> SAM. sr. spol

lạppig [ˈlapɪç] PRID. pog.

1. lappig (schlaff):

2. lappig (geringfügig):

Lappa̱lie <‑, ‑n> [la​ˈpaːli̯ə] SAM. ž. spol

drobnostka ž. spol

A̱u̱fklappmenü <‑s, ‑s> SAM. sr. spol RAČ.

Lạppe (Lappin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈlapə] SAM. m. spol (ž. spol)

Lapończyk(-onka) m. spol (ž. spol)

Lạppen <‑s, ‑> [ˈlapən] SAM. m. spol

1. Lappen (Stofflappen, Putzlappen):

ścierka ž. spol
szmat[k]a ž. spol
zwiewać [dov. obl. zwiać] komuś pog.

2. Lappen pog. (Banknote):

papierek m. spol pog.

Lạppin <‑, ‑nen> [ˈlapɪn] SAM. ž. spol

Lappin → Lappe

glej tudi Lappe

Lạppe (Lappin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈlapə] SAM. m. spol (ž. spol)

Lapończyk(-onka) m. spol (ž. spol)

I . plạppern [ˈplapɐn] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . plạppern [ˈplapɐn] GLAG. preh. glag. slabš. pog.

plappern Unsinn:

gadać pog.
wygadywać pog.

klạpprig [ˈklaprɪç] PRID.

1. klapprig pog. (kraftlos):

2. klapprig (instabil):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski