nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: umschließen , umschlossen , zerschlissen in verschlissen

umschlọssen GLAG. preh. glag.

umschlossen pp von umschließen

glej tudi umschließen

umschli̱e̱ßen* [ʊm​ˈʃliːsən] GLAG. preh. glag. irr

1. umschließen:

2. umschließen (umarmen):

umschli̱e̱ßen* [ʊm​ˈʃliːsən] GLAG. preh. glag. irr

1. umschließen:

2. umschließen (umarmen):

I . verschlịssen [fɛɐ̯​ˈʃlɪsən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

verschlissen pp von verschleißen

II . verschlịssen [fɛɐ̯​ˈʃlɪsən] PRID.

verschlissen Kleidung, Material:

glej tudi verschleißen

I . verschle̱i̱ßen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐ̯​ˈʃlaɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

II . verschle̱i̱ßen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐ̯​ˈʃlaɪsən] GLAG. preh. glag. (verbrauchen)

III . verschle̱i̱ßen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐ̯​ˈʃlaɪsən] GLAG. povr. glag.

zerschlịssen [tsɛɐ̯​ˈʃlɪsən] PRID.

zerschlissen → verschlissen

glej tudi verschlissen , verschleißen

I . verschlịssen [fɛɐ̯​ˈʃlɪsən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

verschlissen pp von verschleißen

II . verschlịssen [fɛɐ̯​ˈʃlɪsən] PRID.

verschlissen Kleidung, Material:

I . verschle̱i̱ßen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐ̯​ˈʃlaɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

II . verschle̱i̱ßen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐ̯​ˈʃlaɪsən] GLAG. preh. glag. (verbrauchen)

III . verschle̱i̱ßen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐ̯​ˈʃlaɪsən] GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski