nemško » poljski

kopi̱e̱ren* [ko​ˈpiːrən] GLAG. preh. glag.

1. kopieren a. RAČ. (Kopie erstellen):

kopiować [dov. obl. s‑]
kserować [dov. obl. s‑ ]pog.
kopiować [dov. obl. s‑] sobie coś

2. kopieren (Fotokopien machen):

kopieren FOTO., FILM
robić [dov. obl. z‑] fotokopie

3. kopieren (nachahmen):

rau̱bkopieren* GLAG. preh. glag. RAČ.

kapi̱e̱ren* [ka​ˈpiːrən] GLAG. preh. glag. pog.

okkupi̱e̱ren* [ɔku​ˈpiːrən] GLAG. preh. glag.

usurpi̱e̱ren* [uzʊr​ˈpiːrən] GLAG. preh. glag.

dekapi̱e̱ren* GLAG. preh. glag. TEH.

fotokopi̱e̱ren* GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

fernkopi̱e̱ren* GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

fernkopieren TELEKOM. → faxen

glej tudi faxen

fạxen [ˈfaksən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. TELEKOM.

faksować [dov. obl. prze‑]

ụm|gruppieren* GLAG. preh. glag.

galoppi̱e̱ren* [galɔ​ˈpiːrən] GLAG. nepreh. glag. +haben o sein a. fig

ụm|kommen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. umkommen (sterben):

[bei etw/in etw daj.] umkommen
ginąć [dov. obl. z‑] [przy czymś/w czymś]

2. umkommen pog. (entkräftet sein):

umierać z nudów pog.

Kopi̱e̱rer <‑s, ‑> [ko​ˈpiːrɐ] SAM. m. spol, Kopi̱e̱rgerät [ko​ˈpiːɐ̯gərɛːt] SAM. sr. spol <‑[e]s, ‑e>

kserokopiarka ž. spol
ksero sr. spol pog.

düpi̱e̱ren* [dy​ˈpiːrən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

oszukiwać [dov. obl. oszukać]
nabierać [dov. obl. nabrać ]pog.
kiwać [dov. obl. wy‑ ]pog.

papi̱e̱ren [pa​ˈpiːrən] PRID.

1. papieren (aus Papier):

2. papieren (im Stil, Ausdruck):

kampi̱e̱ren* [kam​ˈpiːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. kampieren (Lager aufschlagen):

2. kampieren pog. (wohnen):

waletować pog.

campi̱e̱ren* GLAG. nepreh. glag. avstr., švic.

campieren → campen

glej tudi campen

drapi̱e̱ren* [dra​ˈpiːrən] GLAG. preh. glag.

2. drapieren (dekorieren):

krepi̱e̱ren* [kre​ˈpiːrən] GLAG. nepreh. glag. +sein

toupi̱e̱ren* [tu​ˈpiːrən] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski