nemško » poljski

Pre̱i̱sabsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol WIRTSCH

Kartẹllabsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol WIRTSCH

Ụrteilsspruch <‑[e]s, ‑sprüche> SAM. m. spol

Quo̱tenabsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol PRAVO

Ne̱benabsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol PRAVO

Ạmtssprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol

1. Amtssprache (Landessprache):

język m. spol urzędowy

2. Amtssprache brez mn. a. slabš. (Behördensprache):

Mẹtasprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol LINGV.

Quẹllsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol a. RAČ.

Wẹltsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Ụrteilskraft <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

A̱u̱ssprache1 <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

1. Aussprache (Artikulation):

wymowa ž. spol

2. Aussprache (Akzent):

akcent m. spol

E̱i̱nsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol avstr., švic.

Einsprache PRAVO → Einspruch

glej tudi Einspruch

E̱i̱nspruch <‑[e]s, Einsprüche> SAM. m. spol

1. Einspruch (Einwand):

zastrzeżenie sr. spol

Kụnstsprache <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Angebotsabsprache SAM.

Geslo uporabnika
Angebotsabsprache <-, -n> ž. spol PRAVO strok.
zmowa przetargowa ž. spol strok.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski