nemško » slovenski

herab|setzen GLAG. preh. glag.

2. herabsetzen (schmälern):

krniti [dov. obl. okrniti]

II . heraus|putzen GLAG. povr. glag.

herausputzen sich herausputzen:

lišpati se [dov. obl. nališpati se]

ab|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. abstürzen (Flugzeug):

2. abstürzen (steil abfallen):

strmo padati [dov. obl. pasti]

herab|sehen GLAG. nepreh. glag.

herabsehen → herabblicken:

glej tudi herabblicken

herab|blicken GLAG. nepreh. glag. ur.

herabblicken fig.:

heraus|spritzen GLAG. nepreh. glag. +sein

heraus|platzen GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

1. herausplatzen (lachen):

2. herausplatzen (spontan sagen):

bestürzen* GLAG. preh. glag.

1. bestürzen (tief treffen):

2. bestürzen (erschüttern):

pretresati [dov. obl. pretresti ]fig.

II . überstürzen* GLAG. povr. glag.

überstürzen sich überstürzen:

II . herab|lassen neprav. GLAG. povr. glag. sich herablassen

1. herablassen (an Seil):

spuščati se [dov. obl. spustiti se]

2. herablassen (gnädigerweise tun):

herab|blicken GLAG. nepreh. glag. ur.

herabblicken fig.:

herab|fallen

herabfallen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein:

padati [dov. obl. pasti (od zgoraj)]

heraußen [hɛˈraʊsən] PRISL. desldere-südd-s avstr. (hier draußen)

heraus|bilden GLAG. povr. glag.

herausbilden sich herausbilden:

oblikovati se [dov. obl. izoblikovati se ]iz +rod.

heraus|geben neprav. GLAG. preh. glag.

1. herausgeben (nach draußen geben):

2. herausgeben (aushändigen) a. PRAVO:

4. herausgeben (Buch):

5. herausgeben (Aktien):

heraus|heben neprav. GLAG. preh. glag.

2. herausheben (hervorheben):

poudarjati [dov. obl. poudariti]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Dies führte zum Herabstürzen der Decke kurze Zeit später.
de.wikipedia.org
Diese Art baut keine Netze, sondern geht aktiv auf Jagd nach Fliegen und anderen Insekten indem sie sich auf sie herabstürzt.
de.wikipedia.org
Beide Gewölbe sind offenbar beim Herabstürzen der Turmspitze beim Sturm von 1648 zerstört worden.
de.wikipedia.org
Es bestand die Gefahr, dass Steine der Anlage auf die unterhalb vorbeiführende Bundesstraße herabstürzen.
de.wikipedia.org
Bei einem alliierten Luftangriff war der Kopf der Petrusfigur herabgestürzt, blieb jedoch soweit erhalten, dass er 1958 wieder aufgesetzt werden konnte.
de.wikipedia.org
Dabei waren Schindeln und Holzbalken herabgestürzt, verletzt wurde niemand.
de.wikipedia.org
Als eine Granate explodiert und eine Zimmerdecke auf sie herabstürzt, wird Leonie schwer verwundet.
de.wikipedia.org
In seinen Vorstellungen sieht er die Wände und die Decke seines Hauses, den Himmel und die Sterne auf sich herabstürzen.
de.wikipedia.org
Die Decke dieser 15 m langen Höhle wird von Sandsteinblöcken gebildet, die von den Wänden herabgestürzt sind.
de.wikipedia.org
Todesurteile wurden für gewöhnlich durch das Herabstürzen des Verurteilten von dem Felsen vollstreckt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"herabstürzen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina