nemško » slovenski

I . um|schlagen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

2. umschlagen (Boot, Fahrzeug):

II . um|schlagen neprav. GLAG. preh. glag.

herum|schlagen

herumschlagen neprav. GLAG. povr. glag. pog.:

Verkaufsschlager SAM. m. spol

Schaumfestiger SAM. m. spol

Kassenschlager SAM. m. spol pog. (Film)

Exportschlager SAM. m. spol

Schutzumschlag SAM. m. spol

Baseballschläger SAM. m. spol ŠPORT

Tischtennisschläger SAM. m. spol ŠPORT

Schlager <-s, -> [ˈʃlaːgɐ] SAM. m. spol

1. Schlager (Lied):

uspešnica ž. spol
hit m. spol sleng

2. Schlager (Verkaufsschlager):

uspešnica ž. spol

Querschläger SAM. m. spol

1. Querschläger (Geschoss):

odbita krogla ž. spol

2. Querschläger pog. (Person):

trmoglavec(trmoglavka) m. spol (ž. spol)

Totschläger2(in) <-s, -; -nen> SAM. m. spol(ž. spol) slabš. (Person)

ubijalec(ubijalka) m. spol (ž. spol)

Golfschläger SAM. m. spol ŠPORT

Tennisschläger SAM. m. spol

Hockeyschläger SAM. m. spol ŠPORT

schaumig PRID.

Umschlag1 <-(e)s, -schläge> SAM. m. spol

1. Umschlag (Buchumschlag):

ovitek m. spol

2. Umschlag (Briefumschlag):

(pisemska) ovojnica ž. spol
kuverta ž. spol

3. Umschlag MED.:

obkladek m. spol
kompresa ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Schaumschläger" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina