nemško » slovenski

I . verkrüppeln* GLAG. nepreh. glag. +sein

II . verkrüppeln* GLAG. preh. glag.

verklemmen* GLAG. povr. glag.

verklemmen sich verklemmen:

I . verkleiden* GLAG. preh. glag.

1. verkleiden (Wand, Fassade):

oblagati [dov. obl. obložiti]

II . verkleiden* GLAG. povr. glag.

verkleiden sich verkleiden:

verklingen*

verklingen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein (Lied, Ton, Musik):

izzvanjati [dov. obl. izzveneti]

verklungen GLAG.

verklungen del. perf von verklingen:

glej tudi verklingen

verklingen*

verklingen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein (Lied, Ton, Musik):

izzvanjati [dov. obl. izzveneti]

vertippen* GLAG. povr. glag.

vertippen sich vertippen pog.:

II . verknoten* GLAG. povr. glag.

verknoten sich verknoten:

verkommen1 PRID.

2. verkommen (Person):

verschleppen* GLAG. preh. glag.

2. verschleppen (Krankheit):

prenašati [dov. obl. prenesti]

3. verschleppen (hinauszögern):

4. verschleppen (nicht rechtzeitig behandeln):

II . verkleinern* [fɛɐˈklaɪnɐn] GLAG. povr. glag.

verkrüppelt PRID.

1. verkrüppelt (Arm, Fuß):

2. verkrüppelt (Baum, Strauch):

verkappt [fɛɐˈkapt] PRID.

verklärt PRID. (Gesicht, Blick, Lächeln)

verklemmt PRID.

1. verklemmt (Tür):

2. verklemmt (Person):

Schoppen <-s, -> [ˈʃɔpən] SAM. m. spol

2. Schoppen (Babyfläschchen):

Schoppen desldere-südd-s švic.
steklenička ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"verkloppen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina