poljsko » nemški

internetowy [internetovɨ] PRID. RAČ.

internat <rod. ‑u, mn. ‑y> [internat] SAM. m. spol

internista (-tka) <rod. ‑ty, mn. ‑iści> [interɲista] SAM. m. spol (ž. spol) sklan. jak f w lp MED.

internista (-tka)
Internist(in) m. spol (ž. spol)

internatowy [internatovɨ] PRID.

interesik <rod. ‑u, mn. ‑i> [intereɕik] SAM. m. spol pog.

1. interesik pomanjš. od interes

kleines Anliegen sr. spol

2. interesik pomanjš. od interes

Lädchen sr. spol

glej tudi interes

interes <rod. ‑u, mn. ‑y> [interes] SAM. m. spol

1. interes (sprawa):

Angelegenheit ž. spol
Anliegen sr. spol
[to] nie twój interes! pog.
das ist nicht dein Bier sr. spol [o. deine Sache ž. spol ] ! pog.

4. interes pog. (firma, sklep):

Laden m. spol pog.
Geschäft sr. spol

interreks <rod. ‑a, mn. ‑owie> [interreks] SAM. m. spol ZGOD.

interplanetarny [interplanetarnɨ] PRID.

interplanetarny lot, obserwacja:

internauta (-tka) <rod. ‑ty, mn. ‑uci> SAM. m. spol (ž. spol) RAČ.

internauta (-tka)
[Internet]surfer(in) m. spol (ž. spol)
internauta (-tka)
Internaut(in) m. spol (ž. spol)

internować <‑nuje> [internovatɕ] GLAG. preh. glag.

internowany <rod. ‑nego, mn. ‑ni> [internovanɨ] SAM. m. spol prid. sklan. obl.

internalizować <‑zuje; pret. ‑zuj> [internalizovatɕ] GLAG. preh. glag.

internistyczny [interɲistɨtʃnɨ] PRID. MED.

interior <rod. ‑u, mn. ‑y> [interjor] SAM. m. spol GEOGR.

[Landes]innere sr. spol

interkom <rod. ‑u, mn. ‑y> [interkom] SAM. m. spol

interkom TEH. skr od intercommunication system

interwent <rod. ‑a, mn. ‑nci> [intervent] SAM. m. spol ur. jez.

Intervenient(in) m. spol (ž. spol) ur. jez.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski