poljsko » nemški

murek <rod. ‑rku [lub ‑rka], mn. ‑rki> [murek] SAM. m. spol

niedrige Mauer ž. spol

magiel <rod. ‑gla, mn. ‑gle> [magjel] SAM. m. spol

1. magiel (urządzenie do maglowania):

[Wäsche]mangel ž. spol

2. magiel (punkt usługowy, zajmujący się maglowaniem):

Heißmangel[service] m. spol

3. magiel fig. (przesłuchanie):

Ausquetschen sr. spol

pukiel <rod. ‑kla, mn. ‑kle> [pukjel] SAM. m. spol ur. jez.

Locke ž. spol

murszeć <‑eje; dov. obl. z‑ [lub po‑]> [murʃetɕ] GLAG. preh. glag. (drewno)

mursz <rod. ‑u, mn. ‑e> [murʃ] SAM. m. spol

1. mursz (zgnilizna drewna):

Holzfäule ž. spol

2. mursz (próchnica poroża jelenia):

3. mursz AGR.:

Humusboden m. spol

murza [murza] SAM. m. spol

murza → mirza

glej tudi mirza

mirza <rod. ‑rzy, mn. ‑rzowie> [mirza] SAM. m. spol sklan. jak f w lp t. ZGOD.

murawa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [murava] SAM. ž. spol več. lp

Rasen m. spol

murarz <rod. ‑a, mn. ‑e> [muraʃ] SAM. m. spol

Maurer(in) m. spol (ž. spol)

murena <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [murena] SAM. ž. spol ZOOL.

Muräne ž. spol

murłat <rod. ‑u, mn. ‑y> [murwat] SAM. m. spol, murłata [murwata] SAM. ž. spol <rod. ‑ty, mn. ‑ty> (belka)

Mauerlatte ž. spol

murowy [murovɨ] PRID.

Maurer-
Maurerarbeiten ž. spol mn.

murzyn <rod. ‑a, mn. ‑i> [muʒɨn] SAM. m. spol

kisiel <rod. ‑u, mn. ‑e, rod. mn. ‑i [lub ‑ów]> [kiɕel] SAM. m. spol

chmiel <rod. ‑u, brez mn. > [xmjel] SAM. m. spol BOT.

Hopfen m. spol

daniel <rod. ‑a, mn. ‑e> [daɲel] SAM. m. spol ZOOL.

Damhirsch m. spol

Daniel <rod. ‑a, mn. ‑owie> [daɲel] SAM. m. spol

Daniel m. spol

dekiel <rod. ‑kla, mn. ‑kle> [dekjel] SAM. m. spol

Deckel m. spol

figiel <rod. ‑gla, mn. ‑gle, rod. mn. ‑glów [lub ‑gli]> [figjel] SAM. m. spol ur. jez.

kąpiel <rod. ‑i, mn. ‑e> [kompjel] SAM. ž. spol

kąpiel t. KEM., TEH.
Bad sr. spol
Sonnenbad sr. spol

kipiel <rod. ‑i, mn. ‑e> [kipjel] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski