poljsko » nemški

wartownia <rod. ‑ni, mn. ‑ie> [vartovɲa] SAM. ž. spol

wartownik (-iczka) <rod. ‑a, mn. ‑icy> [vartovɲik] SAM. m. spol (ž. spol)

wartownik (-iczka)
Wachmann(-frau) m. spol (ž. spol)
wartownik (-iczka)
Wächter(in) m. spol (ž. spol)

wartkość <rod. ‑ści, brez mn. > [vartkoɕtɕ] SAM. ž. spol

1. wartkość ur. jez. (szybkość):

2. wartkość fig. (żywość):

Flüssigkeit ž. spol
Lebhaftigkeit ž. spol

wartować <‑tuje; pret. ‑tuj> [vartovatɕ] GLAG. nepreh. glag. pog. (pełnić wartę)

warta <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [varta] SAM. ž. spol

2. warta brez mn. (pilnowanie):

Wache ž. spol

wartki [vartki] PRID. ur. jez.

2. wartki fig. (szybko się toczący):

wartko [vartko] PRISL. ur. jez.

2. wartko fig. (szybko się tocząc):

kwartetowy [kfartetovɨ] PRID. GLAS.

pretendent(ka) <rod. ‑a, mn. ‑nci> [pretendent] SAM. m. spol(ž. spol) ur. jez.

1. pretendent (do tronu):

Prätendent(in) m. spol (ž. spol)

2. pretendent (do tytułu):

Anwärter(in) m. spol (ž. spol)

martenzyt SAM.

Geslo uporabnika
martenzyt m. spol TEH.
Martensit m. spol

wartość SAM.

Geslo uporabnika
Scheitelwert m. spol
wartość szczytowa ž. spol
Scheitelwert m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski