poljsko » nemški

interna <rod. ‑ny, brez mn. > [interna] SAM. ž. spol pog.

I . vice versa [vitse versa] ČLEN. ur. jez. (na odwrót)

II . vice versa [vitse versa] MEDM. (wzajemnie)

inker <rod. ‑a, mn. ‑erzy> [iŋker] SAM. m. spol UM.

Tuschezeichner(in) m. spol (ž. spol)
Inker(in) m. spol (ž. spol)

insert <rod. ‑u, mn. ‑y> [iw̃sert] SAM. m. spol

1. insert (wkładka do czasopisma):

Insert sr. spol

2. insert FILM:

Insert sr. spol

inter- [inter]

inter-
inter-
inter-
Inter-
inter-
zwischen-
inter-
Zwischen-

verse [verse], versus [versus] (przeciw)

inercja <rod. ‑ji, brez mn. > [inertsja] SAM. ž. spol

inserat <rod. ‑u, mn. ‑y> [iw̃serat] SAM. m. spol przest

interes <rod. ‑u, mn. ‑y> [interes] SAM. m. spol

1. interes (sprawa):

Angelegenheit ž. spol
Anliegen sr. spol
[to] nie twój interes! pog.
das ist nicht dein Bier sr. spol [o. deine Sache ž. spol ] ! pog.

4. interes pog. (firma, sklep):

Laden m. spol pog.
Geschäft sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski