poljsko » nemški

kanton <rod. ‑u, mn. ‑y> [kanton] SAM. m. spol

Kanton m. spol

kantor1 <rod. ‑u, mn. ‑y> [kantor] SAM. m. spol

1. kantor (biuro):

Wechselstube ž. spol

2. kantor przest (przedstawicielstwo handlowe):

Kontor sr. spol

3. kantor przest (lada):

Ladentheke ž. spol

kantyna <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [kantɨna] SAM. ž. spol VOJ.

Kantine ž. spol

kanon <rod. ‑u, mn. ‑y> [kanon] SAM. m. spol

2. kanon brez mn. TIPOGRAF. (stopień pisma równy 36 punktom):

Kanon ž. spol przest

kaprony [kapronɨ] SAM.

kaprony mn. < rod. mn. ‑nów> (pończochy):

[Kunstfaser]strümpfe m. spol mn.

kanion <rod. ‑u, mn. ‑y> [kaɲon] SAM. m. spol GEOGR.

kancona <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [kantsona] SAM. ž. spol

kancona LIT., GLAS.
Kanzone ž. spol
kancona LIT., GLAS.
Canzone ž. spol

kantar <rod. ‑a, mn. ‑y> [kantar] SAM. m. spol (uzda)

kantyk <rod. ‑u, mn. ‑i> [kantɨk] SAM. m. spol REL.

Hymnus m. spol
Kirchenhymne ž. spol
Canticum sr. spol

kantata <rod. ‑aty, mn. ‑aty> [kantata] SAM. ž. spol

kantyzm <rod. ‑u, loc ‑zmie, brez mn. > [kantɨsm] SAM. m. spol FILOZ.

kantele [kantele] SAM. sr. spol nesprem. GLAS.

kanonia <rod. ‑ii, mn. ‑ie> [kanoɲa] SAM. ž. spol REL.

1. kanonia (urząd kanonika):

Kanonikat sr. spol
Domherrenstelle ž. spol

2. kanonia (dom dla kanoników):

Domherrenwohnung ž. spol

kanonik <rod. ‑a, mn. ‑icy> [kanoɲik] SAM. m. spol REL.

kankan <rod. ‑a, mn. ‑y> [kaŋkan] SAM. m. spol GLAS.

kanoe [kanu] SAM. sr. spol

kanoe → kanu

glej tudi kanu

kanu [kanu] SAM. sr. spol nesprem. (łódź)

kanopa <rod. ‑py, mn. ‑py> [kanopa] SAM. ž. spol (urna)

Kanope ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski