poljsko » nemški

ujadanie <rod. ‑ia, brez mn. > [ujadaɲe] SAM. sr. spol ur. jez.

Gebell sr. spol
Gekläff[e] sr. spol slabš. pog.
Kläffen sr. spol
Hundegebell sr. spol

opadanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [opadaɲe] SAM. sr. spol

objawienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [objavjeɲe] SAM. sr. spol

1. objawienie (odkrycie):

Eingebung ž. spol

2. objawienie nav. v mn. REL.:

Offenbarung ž. spol
eine Offenbarung haben [o. erfahren ur. jez. ]

objaśniać <‑ia> [objaɕɲatɕ], objaśnić [objaɕɲitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

objawiciel <rod. ‑a, mn. ‑e> [objavitɕel] SAM. m. spol ur. jez.

Verkünder(in) m. spol (ž. spol) ur. jez.

I . objadać <‑da; dov. obl. objeść> [objadatɕ] GLAG. preh. glag.

II . objadać <‑da; dov. obl. objeść> [objadatɕ] GLAG. povr. glag. pog. (zjadać za dużo)

pogadanie <rod. ‑ia, brez mn. > [pogadaɲe] SAM. sr. spol

śniadanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [ɕɲadaɲe] SAM. sr. spol

2. śniadanie (kanapki):

zweites Frühstück sr. spol

posiadanie <rod. ‑ia, brez mn. > [poɕadaɲe] SAM. sr. spol ur. jez.

objaśnienie <rod. ‑nia, mn. ‑nia> [objaɕɲeɲe] SAM. sr. spol

opowiadanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [opovjadaɲe] SAM. sr. spol

2. opowiadanie LIT.:

Erzählung ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski