poljsko » nemški

zaniechać <‑cha> [zaɲexatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. ur. jez.

zaniechanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [zaɲexaɲe] SAM. sr. spol PRAVO

zaniedbać [zaɲedbatɕ]

zaniedbać dov. obl. od zaniedbywać

glej tudi zaniedbywać

I . zaniedbywać <‑buje; dov. obl. zaniedbać> [zaɲedbɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

zaniedbywać dom, pracę:

II . zaniedbywać <‑buje; dov. obl. zaniedbać> [zaɲedbɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

1. zaniedbywać (przestać dbać o wygląd):

sich tož. gehen lassen [o. gehenlassen] fig.

2. zaniedbywać (przestać wypełniać obowiązki):

poniechać <‑cha> [poɲexatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. ur. jez.

zaniedbanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [zaɲedbaɲe] SAM. sr. spol

1. zaniedbanie (brak dbałości o coś):

zanieczyścić [zaɲetʃɨɕtɕitɕ]

zanieczyścić dov. obl. od zanieczyszczać

glej tudi zanieczyszczać

I . zanieczyszczać <‑cza; dov. obl. zanieczyścić> [zaɲetʃɨʃtʃatɕ] GLAG. preh. glag.

II . zanieczyszczać <‑cza; dov. obl. zanieczyścić> [zaɲetʃɨʃtʃatɕ] GLAG. povr. glag.

zaniemóc <‑może; pret ‑ógł, ‑ogła, ‑ogli> [zaɲemuts] GLAG. nepreh. glag. dov. obl. ur. jez.

zaniemówić <‑wi> [zaɲemuvitɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl.

zanieść [zaɲeɕtɕ]

zanieść dov. obl. od zanosić

glej tudi zanosić

I . zanosić <‑si; dov. obl. zanieść> [zanoɕitɕ] GLAG. preh. glag.

II . zanosić <‑si; dov. obl. zanieść> [zanoɕitɕ] GLAG. povr. glag. (być opanowanym jakimś uczuciem)

III . zanosić <‑si; dov. obl. zanieść> [zanoɕitɕ] GLAG. povr. glag., brezos.

zanosić (być prawdopodobnym):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski