slovensko » španski

zapàh <zapáha, zapáha, zapáhi> SAM. m. spol

cerrojo m. spol

I . zapá|sti <-dem; zapadel> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. zapasti (človek: v krizo):

2. zapasti (izgubiti veljavnost):

3. zapasti (obveznost, plačilo):

II . zapá|sti <-dem; zapadel> dov. obl. GLAG. brezos. glag.

zaúpa|ti <-m; zaupal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zaupati (imeti zaupanje):

2. zaupati (povedati ):

zap|éti2 <zapôjem; zapel> dov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag. (pesem)

zapê|či <-čem; zapékel> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zapeči (pri pečenju):

2. zapeči (bolečina):

zapahn|íti <zapáhnem; zapáhnil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

zadàh <zadáhanavadno sg > SAM. m. spol

zamàh <zamáha, zamáha, zamáhi> SAM. m. spol

golpe m. spol
zamah (s krili)
aleteo m. spol

zapr|éti <zaprèm; zapŕl> GLAG.

zapreti dov. obl. od zapirati:

zapòr <zapôra, zapôra, zapôri> SAM. m. spol

1. zapor (kazen):

encarcelamiento m. spol
prisión ž. spol

2. zapor (stavba):

cárcel ž. spol
prisión ž. spol

zapét <-a, -o> PRID.

1. zapet (oblačilo, gumb):

2. zapet fig. (človek):

zapís <-a, -a, -i> SAM. m. spol

zapѓt <-a, -o> PRID.

1. zaprt (vrata, okno):

2. zaprt (v ječi):

3. zaprt (introvertiran):

4. zaprt MED.:

zapór|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

barrera ž. spol
bloqueo m. spol

zaplèt <zapléta, zapléta, zapléti> SAM. m. spol

1. zaplet (problem):

enredo m. spol
embrollo m. spol

2. zaplet LIT.:

intriga ž. spol

zapakíra|ti <-m; zapakiral> dov. obl. GLAG. preh. glag.

zaspán <-a, -o> PRID.

1. zaspan (človek):

2. zaspan (dan):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina