slovensko » angleški

zaračúna|ti <-m; zaračunal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

zaračunati dov. obl. od zaračunavati:

glej tudi zaračunávati

zaračunáva|ti <-m; zaračunaval> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

zaračunáva|ti <-m; zaračunaval> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

zračúna|ti <-m; zračunal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

zračunati → izračunati:

izračúna|ti <-m; izračunal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

izračunati dov. obl. od izračunavati:

glej tudi izračunávati

izračunáva|ti <-m; izračunaval> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

obračúna|ti <-m; obračunal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

obračunati dov. obl. od obračunavati:

glej tudi obračunávati

poračúna|ti <-m; poračunal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

1. poračunati (plačati):

2. poračunati fig. (pri napovedi maščevanja):

I . zarášča|ti <-m; zaraščal> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

II . zarášča|ti GLAG. nedov. obl. povr. glag. zaráščati se

1. zaraščati (z rastlinami):

2. zaraščati (celiti se):

to heal (up)

vračúna|ti <-m; vračunal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

vračunati dov. obl. od vračunavati:

glej tudi vračunávati

vračunáva|ti <-m; vračunaval> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina