slovensko » francoski

porázi|ti <-m; porazil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

ogrozí|ti <-m; ogrózil> GLAG.

ogroziti dov. obl. od ogrožati:

glej tudi ogróžati

ogróža|ti <-m; ogrožal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

povozí|ti <povózim; povôzil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. povoziti (peljati čez kaj):

2. povoziti (poškodovati z avtom):

prevozí|ti <prevózim; prevôzil> dov. obl. GLAG. preh. glag. (opraviti pot)

francósk|i <-a, -o> PRID.

popazí|ti <popázim; popázil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

francóz <-a, -a, -i> SAM. m. spol (orodje)

Francózinj|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

Francozinja → Francoz:

glej tudi Francóz

Francóz (inja) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Français(e) m. spol (ž. spol)

obvozí|ti <obvózim; obvôzil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

zagrozí|ti <-m; zagrózil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

francósko PRISL.

francóščin|a <-e navadno sg > SAM. ž. spol

izrázi|ti <-m; izrazil> GLAG.

izraziti dov. obl. od izražati:

glej tudi izrážati

II . izráža|ti <-m; izražal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

izražati izrážati se (govoriti):

oplazí|ti <oplázim; oplázil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (dotakniti se)

zmrazí|ti <-m; zmrázil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

izobrázi|ti <-m; izobrazil> GLAG.

izobraziti dov. obl. od izobraževati:

I . preobrázi|ti <-m; preobrazil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . preobrázi|ti <-m; preobrazil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

preobraziti preobráziti se:

Francóz (inja) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Français(e) m. spol (ž. spol)

grozí|ti <-m; grozil> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina