slovensko » francoski

stojál|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

support m. spol

stójnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

stand m. spol

stój|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol šport

stôt|i <-a, -o> PRID.

glej tudi ôsmi

stôtič PRISL.

1. stotič (pri ponavljanju dejanja):

2. stotič (pri naštevanju):

stopál|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

pied m. spol

I . stopí|ti <stópim; stópil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. stopiti (narediti korak):

2. stopiti fig.:

II . stopí|ti <stópim; stópil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. stopiti (zaradi toplote):

2. stopiti (v vodi):

III . stopí|ti <stópim; stópil> dov. obl. GLAG. povr. glag. stopíti se

1. stopiti (zaradi toplote):

2. stopiti (v vodi):

glej tudi stópati

stópa|ti <-m; stopal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

stôpnj|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol (raven)

storí|ti <-m; stóril> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. storiti (narediti):

stotíc|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol MAT.

centaine ž. spol

stotín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. stotina MAT.:

centième m. spol

2. stotina (velika količina):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina