slovensko » nemški

zapéstnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. zapestnica (nakit):

Armreif m. spol
Armband sr. spol

2. zapestnica ANAT.:

dopústnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

dopustnica → dopustnik:

glej tudi dopústnik

dopústnik (dopústnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Urlauber(in) m. spol (ž. spol)

odpústnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

kápusnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol AGR.

zavístnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

zavistnica → zavistnež:

glej tudi zavístnež

zavístnež (zavístnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Neider(in) m. spol (ž. spol)

prepústnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

I . zapustí|ti <-m; zapústil> GLAG. preh. glag.

zapustiti dov. obl. od zapuščati:

II . zapustí|ti <-m; zapústil> GLAG. povr. glag.

zapustiti zapustíti se (ne skrbeti zase):

glej tudi zapúščati

zapúšča|ti <-m; zapuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. zapuščati (dediščino):

částnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

častnica VOJ. → častnik:

glej tudi částnik

částnik (částnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol) VOJ.

Offizier(in) m. spol (ž. spol)

lastníc|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

lastnica → lastnik:

glej tudi lastník

lastník (lastníca) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

nájstnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

najstnica → najstnik:

glej tudi nájstnik

nájstnik (nájstnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

zapórnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. zapornica (ženska) → zapornik²:

2. zapornica (naprava):

Schranke ž. spol
Bahnschranke ž. spol

glej tudi zapórnik , zapórnik

zapórnik2 (zapórnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

zapórnik1 <-a, -a, -i> SAM. m. spol LINGV.

naméstnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

namestnica → namestnik:

glej tudi naméstnik

naméstnik (naméstnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina