špansko » slovenski

I . parar [ˈparar] GLAG. nepreh. glag.

1. parar (cesar):

3. parar (acabar):

4. parar (alojarse, hallarse):

III . parar [ˈparar] GLAG. povr. glag. pararse

1. parar (cesar):

pararse

2. parar lat. amer. (levantarse):

pararse

paraje [paˈraxe] SAM. m. spol (alejado, aislado)

kraj m. spol

paraíso [paraˈiso] SAM. m. spol

paradiž m. spol

calarse [kaˈlarse] GLAG. povr. glag.

1. calarse (mojarse):

2. calarse (motor):

doparse [doˈparse] GLAG. povr. glag. dep

parada [paˈraða] SAM. ž. spol

1. parada (acción):

postanek m. spol

2. parada (lugar):

I . parado (-a) [paˈraðo] PRID.

1. parado (sin empleo):

parado (-a)

2. parado (remiso):

parado (-a)

3. parado (tímido):

parado (-a)

5. parado (loc):

parado (-a)

II . parado (-a) [paˈraðo] SAM. m. spol (ž. spol)

parador [paraˈðor] SAM. m. spol

parasol [paraˈsol] SAM. m. spol

sončnik m. spol

parra [ˈparra] SAM. ž. spol

trta ž. spol

apearse [apeˈarse] GLAG. povr. glag.

1. apearse (bajar):

2. apearse pog.:

fugarse [fuˈɣarse]

fugarse GLAG. povr. glag.:

parear [pareˈar] GLAG. preh. glag.

parte1 [ˈparte] SAM. ž. spol

1. parte (cantidad, porción):

del m. spol

2. parte (repartición):

delež m. spol

4. parte (en negocio) t. PRAVO:

stran ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "pararse" v drugih jezikih


Stran English | Español | Français | Slovenščina