angleško » slovenski

I . ran·dom [ˈrændəm] SAM. no mn.

cra·nium <-s [or -nia]> [ˈkreɪniəm, -niə] SAM. ANAT.

lobanja ž. spol

ura·nium [jʊəˈreɪniəm] SAM. no mn.

uran m. spol

randy [ˈrændi] PRID. pog.

I . ran·som [ˈræn(t)səm] SAM.

odkupnina ž. spol

II . ran·som [ˈræn(t)səm] PRID.

ransom amount, demand, pickup:

III . ran·som [ˈræn(t)səm] GLAG. preh. glag.

ra·dium [ˈreɪdiəm] SAM. no mn.

memo·ran·dum <-s [or -da]> [ˌmemərˈændəm, -də] SAM.

1. memorandum form (message):

zapisek m. spol
zaznamek m. spol

2. memorandum (document):

memorandum m. spol

3. memorandum PRAVO (informal legal agreement):

dogovor m. spol
sporazum m. spol

ran·cour [ˈræŋkəʳ] SAM. no mn.

I . ranch <-es> [rɑ:n(t)ʃ] am. angl. SAM.

ranč m. spol
kmetija ž. spol

II . ranch [rɑ:n(t)ʃ] am. angl. GLAG. nepreh. glag.

III . ranch [rɑ:n(t)ʃ] am. angl. GLAG. preh. glag.

ranch cattle, mink, salmon:

rediti [dov. obl. vzrediti]
gojiti [dov. obl. vzgojiti]

I . range1 [reɪnʤ] SAM.

2. range (series of things):

vrsta ž. spol

3. range (selection):

izbira ž. spol
ponudba ž. spol

4. range GLAS.:

razpon m. spol
obseg m. spol

5. range (distance):

razdalja ž. spol
domet m. spol

6. range VOJ. (practice area):

rangy [ˈreɪnʤi] PRID.

ran·cid [ˈræn(t)sɪd] PRID.

ran·cor SAM. am. angl. avstral. angl.

rancor → rancour:

glej tudi rancour

ran·cour [ˈræŋkəʳ] SAM. no mn.

rang·er [ˈreɪnʤəʳ] SAM.

gozdni čuvaj(ka) m. spol (ž. spol)
vojak(inja) m. spol (ž. spol) na konju
ranger brit. angl. (Girl Guide)

ad·den·dum <-da> [əˈdendəm, -də] SAM.

1. addendum (addition):

dodatek m. spol

2. addendum (in book):

addenda mn.
dodatek m. spol

ref·er·en·dum <-s [or -da]> [ˌrefərˈendəm, -də] SAM. POLIT.

I . brand [brænd] SAM.

1. brand (product):

znamka ž. spol

2. brand fig. (type):

vrsta ž. spol

3. brand (mark):

žig m. spol

II . brand [brænd] GLAG. preh. glag.

1. brand (label):

fig. slabš. to be branded [as] sth

2. brand animal:

I . grand [grænd] PRID.

2. grand pog. (excellent):

4. grand (important):

5. grand (large, far-reaching):

6. grand (overall):

II . grand [grænd] SAM.

1. grand - pog. (one thousand dollars/pounds):

jur m. spol
tisočak m. spol

2. grand -s (grand piano):

[koncertni] klavir m. spol

I . run up GLAG. preh. glag.

1. run (increase):

2. run (produce):

I . run through GLAG. preh. glag. to run sb through

II . run through GLAG. nepreh. glag.

1. run (examine):

2. run (practise):

run
vaditi [dov. obl. povaditi]

3. run:

porabljati [dov. obl. porabiti]
run (use)
uporabljati [dov. obl. uporabiti]

run out GLAG. nepreh. glag.

2. run (expire):

3. run (leave):

I . run over GLAG. preh. glag.

run
peljati čez [dov. obl. zapeljati čez]

II . run over GLAG. nepreh. glag.

1. run (exceed):

2. run (overflow):

teči [dov. obl. steči čez rob]

3. run (review):

run

run on GLAG. nepreh. glag.

2. run (pass by):

minevati [dov. obl. miniti]

3. run (power with):

run off GLAG. nepreh. glag.

1. run pog. (leave):

run
bežati [dov. obl. zbežati]

2. run (branch off):

zavijati [dov. obl. zaviti]

3. run (drain):

odtekati [dov. obl. odteči]

run in GLAG. preh. glag.

1. run pog. (arrest):

run
prijemati [dov. obl. prijeti]

2. run (break in):

run brit. angl. avstral. angl. engine, car
utekati [dov. obl. uteči]

I . run down GLAG. preh. glag.

1. run pog. (criticize):

run

2. run brit. angl. (reduce):

run
zniževati [dov. obl. znižati]
manjšati [dov. obl. zmanjšati]
omejevati [dov. obl. omejiti]

II . run down GLAG. nepreh. glag.

1. run brit. angl. (become reduced):

run

2. run (lose power):

prazniti se [dov. obl. izprazniti se]

run around GLAG. nepreh. glag.

1. run (bustle):

run

2. run (run freely):

run

3. run (spend time with):

run along GLAG. nepreh. glag. pog. run!

run after GLAG. nepreh. glag.

run
teči za [dov. obl. steči za]

run about GLAG. nepreh. glag.

run PHRVB run around:

I . run [rʌn] SAM.

1. run (jog):

run
tek m. spol
to go for a run

2. run (journey):

run
pot ž. spol

3. run (period):

run
doba ž. spol

4. run GOSP.:

5. run (enclosed area):

run
izpust m. spol

6. run ŠPORT:

točka ž. spol
vožnja ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina