nemško » francoski

I . mit [mɪt] PREDL. +Dat

6. mit pog. (und dazu):

Bit <-[s], -[s]> [bɪt] SAM. sr. spol

Bit okrajšava od binary digit RAČ.

Bit
bit m. spol

Hit <-s, -s> [hɪt] SAM. m. spol pog.

1. Hit:

Hit
tube m. spol pog.

2. Hit (modisches Muss):

Hit
must m. spol

3. Hit (Krönung):

alt <älter, älteste> [alt] PRID.

3. alt (nicht neu, nicht frisch):

vieux (vieille) predpost.

4. alt atribut. (langjährig):

vieux (vieille) predpost.

5. alt (aus früheren Zeiten):

l'Antiquité ž. spol

6. alt (abgelagert):

vieux (vieille) predpost.

7. alt atribut. slabš. (schrecklich):

9. alt atribut. (unverändert):

glej tudi älter

älter [ˈɛltɐ] PRID.

1. älter primrk. von alt

2. älter (nicht mehr jung):

âgé(e)

Tbit [ˈteːbɪt] SAM. sr. spol

Tbit RAČ. okrajšava od Terabit

térabit m. spol

glej tudi Terabit

Terabit [ˈteːrabɪt] SAM. sr. spol RAČ.

térabit m. spol

KBit <-[s], -[s]> [kaːˈbɪt, ˈkaːbɪt] SAM. sr. spol

KBit RAČ. okrajšava od Kilobit

Kb m. spol

glej tudi Kilobit

Kilobit [kiːloˈbɪt, ˈkiːlobɪt] SAM. sr. spol RAČ.

kilobit m. spol

Mbit [ɛmˈbɪt, ˈɛmbɪt] SAM. sr. spol

Mbit okrajšava od Megabit

Mbit m. spol

glej tudi Megabit

Megabit [ˈmeːgabɪt, megaˈbɪt] SAM. sr. spol RAČ.

mégabit m. spol

II . weit [vaɪt] PRISL.

Zeit <-, -en> SAM. ž. spol

7. Zeit (Normalzeit):

temps m. spol

Exit <-s, -s> SAM. m. spol

sortie ž. spol

I . seitdem PRISL.

II . seitdem VEZ.

depuis que +pov. nakl.

zeit [tsaɪt] PREDL. +Gen

akut [aˈkuːt] PRID.

2. akut (dringend):

urgent(e)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina