nemško » poljski

ni̱e̱der|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. niedergehen:

lądować [dov. obl. wy‑]

2. niedergehen:

spadać [dov. obl. spaść]

3. niedergehen:

opadać [dov. obl. opaść]

I . ni̱e̱der|legen GLAG. preh. glag. irr

1. niederlegen ur. jez. (hinlegen):

składać [dov. obl. złożyć]
kłaść [dov. obl. położyć] spać

2. niederlegen (nicht weiter ausüben, innehaben):

składać [dov. obl. złożyć]
strajkować [dov. obl. za‑]
rezygnować [dov. obl. z‑] z tronu

3. niederlegen ur. jez. (schriftlich festhalten):

spisywać [dov. obl. spisać]

4. niederlegen (abbrechen):

burzyć [dov. obl. z‑]

ni̱e̱der|knien GLAG. nepreh. glag. +sein

I . ni̱e̱der|beugen GLAG. preh. glag. ur. jez.

niederbeugen Kopf:

pochylać [dov. obl. pochylić]
schylać [dov. obl. schylić]

II . ni̱e̱der|beugen GLAG. povr. glag. ur. jez.

ni̱e̱der|holen GLAG. preh. glag.

Ni̱e̱derlegung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Niederlegung (das Hinlegen: eines Kranzes):

złożenie sr. spol

3. Niederlegung (schriftliche Fixierung: einer Willenserklärung):

spisanie sr. spol

4. Niederlegung (Abbruch):

zburzenie sr. spol

ni̱e̱der|machen GLAG. preh. glag. pog.

1. niedermachen (umbringen):

2. niedermachen (herabsetzen):

ni̱e̱der|mähen GLAG. preh. glag. (reihenweise erschießen)

ni̱e̱der|reißen GLAG. preh. glag. irr

1. niederreißen (zerstören):

burzyć [dov. obl. z‑]

2. niederreißen fig (aufheben):

znosić [dov. obl. znieść]

3. niederreißen (zu Boden reißen):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski